2 A sua bondade é a minha força. Ele é a minha perfeita segurança, e o meu libertador. É para mim como um escudo à minha frente, atrás do qual me adianto sem medo. Se o meu povo me está sujeito, só a ele o devo!

4 Tem tão pouca valia como um sopro! Os dias da sua vida vão-se como uma sombra que passa!

6 Quanto mais não hão-de ficar derrotados os teus inimigos, quando lhes lançares os teus raios, e os destruíres com as tuas armas certeiras!

8 cuja boca está cheia de nulidades, e cuja habilidade está só na falsidade.

10 Porque tu dás vitória aos reis! És aquele que livrarás o teu servo David da espada mortal.

11 Livra-me das mãos dessa gente que te é estranha, gente mentirosa, cuja força só consiste na maldade.

12 Para que os nossos filhos sejam bem desenvolvidos, na sua mocidade,como plantas viçosas; e as nossas filhas, belas e graciosas como colunas esculpidas de um palácio.

13 Para que nunca nos faltem recursos na vida, e que tenhamos gado que nos forneça carne em abundância.

14 Que os nossos animais sejam fortes para o trabalho. E que no nosso meio haja segurança: sem assaltos, sem fugas, sem gritos nas ruas!

15 Feliz o povo que pode viver assim! Feliz é o povo cujo Deus é o Senhor!

1 Blessed be Yahweh, my Rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight:

2 My lovingkindness and my stronghold, my high tower and my deliverermine! My buckler, and he in whom I have sought refuge,He that subdueth my people under me.

3 O Yahweh! what is the earthborn, And yet thou hast acknowledged him,the son of a mortal, And yet thou hast taken account of him:

4 The earthborn, resembleth, a vapour, his days, are like a passing shadow.

5 O Yahweh! bow thy heavens and come down, Touch the mountains, that they smoke:

6 Flash forth lightning, that thou mayest scatter them, Send out thine arrows, that thou mayest confound them:

7 Put forth thy hands from on high:Snatch me away and rescue me out of mighty waters, out of the hand of the sons of the alien,

8 Whose mouth, hath spoken deceit, and, whose right hand, is a right hand of falsehood.

9 O God! a new song, will I sing unto thee,On a harp of ten strings, will I make music to thee:

10 Who giveth victory unto kingsWho snatcheth away David his servant, from the calamitous sword.

11 Snatch me away and rescue me out of he hand of the sons of the alien,whose mouth hath spoken deceit, and, whose right hand, is a right hand of falsehood:

12 That, our sons, may be like plants well grown while yet young,Our daughters, like corner pillars,carved, in the construction of a palace:

13 Our garners, full, pouring out from one kind to another; Our flocks, multiplying by thousandsby myriads, in our open fields:

14 Our oxen, well-laden; no breaking in and no departing,and no loud lament in our places of concourse:

15 How happy the people that is in such a case! How happy the people that hath Yahweh for its God!