2 Que te envie o seu socorrodesde a sua santa morada, em Sião.
3 Que ele se lembre de todas as tuas ofertase que aceite os teus sacrifícios em sua honra.
4 Que te dê o que deseja o teu coraçãoe cumpra os teus planos.
5 Havemos de nos alegrar com a tua vitória, e em louvor do nome do nosso Deuslevantaremos as nossas bandeiras. Assim o Senhor responda aos teus pedidos.
7 Há quem confie em exércitos e em armamentos, mas nós afirmaremos a nossa confiança totalno nome do Senhor nosso Deus.
8 Os outros serão batidos e cairão vencidos; nós levantamo-nos e ficamos de pé.
9 Dá a vitória ao nosso reie ouve a nossa oração.
1 Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah.
4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One,He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.