2 Os teus inimigos agitam-se, os que te aborrecem levantam a cabeça com arrogância.

3 Com astúcia conspiram contra o teu povo, contra os teus protegidos.

4 Venham, dizem, vamos riscar Israel do mapa, de forma a que mais ninguém se lembre da sua existência.

5 Esta foi a decisão unânime que tomaram. E assim todos se aliaram contra ti: os de Edom, e os ismaelitas; os de Moabe e os hagarenos;os povos de Gebal, de Amom, de Amaleque e da Filisteia, e ainda os habitantes de Tiro.

8 Também a Assíria fez aliança com eles, aliou-se com os descendentes de Lot .

9 Faz com eles, Senhor, o que fizeste com os midianitas, ou com Sísera, e com Jabim junto ao rio de Quisom.

10 E como fizeste com os teus inimigos em Endor, cujos corpos vieram a servir de estrume.

15 Da mesma forma, que a tua tempestade os persiga, com vendavais e ciclones.

16 Que sintam em si mesmos toda a vergonha da sua conduta reprovável,e que reconheçam o teu poder e a força do teu nome, Senhor.

17 Que qualquer empreendimento deles seja sempre um fracasso; que sejam abatidos pela vergonha, que sejam, enfim, derrotados.

18 Para que saibam que só tu tens o nome de Senhor, Jeová, tu, que estás acima de tudo e de todos sobre a face da Terra!

1 O God, Do not keep quiet, Do not hold thy peace, Neither be thou still, O GOD!

2 For lo! thine enemies, are tumultuous, And, they who hate thee, have lifted up the head;

3 Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.

4 They have saidCome, and let us wipe them out from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.

5 For they have taken counsel with one heart, Against theea covenant, would they solemnize

6 The tents of Edom, and the Ishmaelites, of Moab and the Hagarenes;

7 Gebal and Ammon, and Amalek, The Philistines, with the dwellers in Tyre;

8 Even Assyria hath joined herself with them, They have become an arm to the sons of Lot. Selah.

9 Make them like Midian, like Sisera, like Jabin, by the torrent of Kishon;

10 They perished at En-dor, They become manure for the soil!

11 Make themtheir nobleslike Oreb and like Zeeb, And, like Zebah and like Zalmunna, all their princes:

12 Who saidLet us take a possession foe ourselves, The pastures of God!

13 O my God, make them, As whirling , As chaff before a wind;

14 As a fire burneth a forest,And as a flame setteth mountains ablaze,

15 So, wilt thou pursue them with thy tempest,And, with thy storm-wind, wilt terrify them:

16 Fill thou their faces with dishonour, That men may seek thy Name, O Yahweh;

17 Let them turn pale, and be terrified to futurity, Yea let them blush, and perish:

18 That men may know that, thou, Whose Name alone is Yahweh, Art Most High over all the earth.