2 Que aqueles a quem o Senhor salvou contem isso a toda a gente! Digam como Deus os salvou dos seus inimigos;como os tornou a trazer dos quatro cantos da terra, onde se encontravam exilados!
4 Andaram desgarrados pelo deserto, isolados, sem um lar onde pudessem descansar.
5 Andaram famintos, sedentos, desfalecendo.
6 Mas clamaram ao Senhor na sua tribulação e ele os livrou das suas angústias.
7 Levou-os por fim, com segurança, a um lugar seguro onde habitaram.
8 Louvem o Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os homens!
9 Porque satisfez plenamente a alma que tinha sede, encheu de bens a que tinha fome.
10 Quem são esses que estão sentados nas trevas, nas sombras de morte, esmagados pela miséria e pela opressão, pela escravidão?
11 Rebelaram-se contra o Senhor, desprezando aquele que é Deus acima de tudo o que existe.
12 E foi por isso que ele os abateu com dificuldades; caíram e ninguém houve que pudesse ajudá-los a erguerem-se de novo!
13 Mas clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
14 Tirou-os daquelas trevas em que estavam, daquelas sombras da morte, e quebrou-lhes as cadeias que os amarravam!
15 Louvem o Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os homens.
16 Derrubou-lhes os pesados portões de ferro das suas prisões; fez em pedaços as pesadas correntes que os amarravam.
17 Outros houve que foram afligidos por causa das suas muitas transgressões, por causa da sua própria loucura, que os levou por caminhos de maldade.
18 Depois, à força de tanto sofrerem, chegaram a definhar, que nem sequer a comida lhes apetecia, ficando às portas da morte.
19 Mas clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
20 Lembrou-lhes a sua palavra, e as suas fraquezas foram saradas; livrou-os da destruição!
21 Louvem o Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os homens.
22 Que lhe digam: Louvamos-te, Senhor, e que anunciem a toda a gente as suas maravilhosas obras.
25 Pois, à sua ordem, se podem levantar ventos tempestuosos que fazem erguer vagas imensas,
26 as que elevam pesados navios nas suas cristas, e os mergulham novamente no profundo abismo;
27 a ponto da própria gente do mar se encolher de terror, cambaliando, vacilando como bêbedos, perdendo mesmo o controlo de si mesmos.
28 Mas clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.
29 Faz acabar a tormenta, acalma as vagas.
30 E volta de novo a alegria, com essa bonança. Assim Deus os leva até ao porto desejado!
31 Louvem o Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os homens.
32 E como deveriam dar toda a honra a Deus, publicamente, e perante os anciãos conselheiros.
33 Deus seca os rios, e transforma-os em desertos.
34 Uma boa terra, num deserto de sal, por causa da maldade dos que nela habitavam.
35 Mas por outro lado converte os desertos em terra fértil, cheia de água!
38 É assim que Deus os abençoa, e os ajuda a constituírem grandes famílias, fazendo multiplicar o seu gado!
39 Mas vemos também que há outros que ficam pobres, e em vez de progredirem, definham, abatidos pela opressão, pelas aflições, pela tristeza.
40 Porque Deus lança desprezo e vergonha sobre os orgulhosos, e faz que os seus governantes acabem por vaguear entre as ruínas daquilo que possuíram.
41 Contudo os desfavorecidos, a esses Deus os salva da opressão e os põe sob o seu abrigo seguro, os ajuda a multiplicarem-se.
42 Estas coisas alegram as pessoas que são rectas, enquanto os maus ficam mudos, sem palavras.
43 A verdadeira sabedoria consiste em prestar atenção a estas coisas, em reflectir sobre a grande bondade do Senhor!
1 BOOK THE FIFTH O give thanks to YahwehFor he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
2 Let the redeemed of Yahweh say, Whom he hath redeemed from the hand of the adversary;
3 And, out of the lands, hath gathered themFrom the east and from the west, From the north and from the south.
4 They wandered about in the desertin a waste, Way to a city to dwell in, found they none;
5 Hungryyea thirsty, their soul, within them, fainted:
6 Then made they outcry to Yahweh, in their peril, Out of their distresses, he rescued them;
7 And led them by a straight road, That they might journey to a city to dwell in.
8 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men;
9 For he hath satisfied the longing soul, and, the famished soul, hath he filled with good.
10 The dwellers in darkness and death-shade, bound with oppression and iron;
11 Because they had rebelled against the sayings of GOD,and, the counsel of the Most High, they had spurned;
12 And he bowed down, with labour, their heart, They staggered, with no one to help,
13 Then made they outcry to Yahweh in their peril, Out of their distresses, he saved them;
14 He brought them forth out of darkness and death-shade, and, their fetters, he tare off.
15 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
16 For he brake in pieces the doors of bronze, And, the bars of iron, he hewed asunder.
17 The perverse, by reason of their transgression, and on account of their iniquities, are afflicted;
18 All manner of food, their soul abhorreth, and so they draw near unto the gates of death,
19 Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he saveth them.
20 He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their graves.
21 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
22 Yea let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and recount his works with a shout.
23 Men who go down to the sea, in ships, doing business through mighty waters;
24 They, see the works of Yahweh, and his wonders in the deep;
25 And he speaketh, and there ariseth a tempestuous wind, which lifteth on high its rolling waves;
26 They mount the heavens, they descend the roaring deeps, their soul, by trouble, dissolveth;
27 They reel and stagger, like a drunken man, and, all their wisdom, is engulfed,
28 Then make they outcry to Yahweh in their peril, and, out of their distresses, he bringeth them forth,
29 He calmeth the storm to a whisper, and silent are their rolling waves:
30 Then are they glad, because they are hushed, And he guideth them unto their desired haven.
31 Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!
32 Yea let them extol him in the convocation of the people, and, in the seated company of elders, let them praise him.
33 He turneth Rivers into a desert, and, Springs of Water, into thirsty ground,
34 A Land of Fruit, into a waste of salt, For the wickedness of them who dwell therein.
35 He turneth A Desert, into a pool of water, and, A Parched Land into springs of water;
36 And hath caused the famished to dwell there, And they have built them a city to dwell in;
37 And have sown fields, and planted vineyards, and made them fruits of increase:
38 Thus hath he blessed them, and they have multiplied greatly, And, their cattle, he maketh not few.
39 So have they become few and been brought low, By oppression, misfortune, and sorrow;
40 He poureth contempt upon nobles, and causeth them to wander in a pathless waste;
41 But he hath set the needy on high from affliction, and made families, like a flock:
42 The upright seeth and is glad, And, all perverseness, hath closed her mouth.
43 Who is wise? then let him observe these things! and diligently consider the lovingkindness of Yahweh.