1 Senhor, não me castigues em consequência da tua severidade,não me repreendas com zanga.

2 Os teus castigos me têm ferido,a tua mão tem pesado sobre mim. Por causa da tua cólera todo o meu corpo está doente.

3 Não tenho paz, sinto dores contínuaspor causa dos meus pecados,que são como uma inundação que me submerge inteiramente.

4 São um fardo demasiado pesado para as minhas forças.

5 As minhas feridas estão inflamadas e cheias de pus, e isso em consequência da minha loucura.

6 Ando encurvado, abatido. Os meus dias estão cheios de angústia e de lamentos.

7 Os meus lombos ardem-me; todo o corpo está doente.

8 Estou doente e esmagado,gemo de desespero.

9 Senhor, tu conheces as minhas ânsias, e ouves o meu lamento.

10 O meu coração bate apressado, faltam-me as forças, e até a luz dos olhos me vai faltando.

11 Tanto amigos como vizinhos se afastam de mimcom medo da minha doença. Até a minha família se põe à distância.

12 Enquanto isto, os meus inimigos procuram matar-me. E dizem coisas para me estragar a vida,andam todo o dia a imaginar coisas contra mim.

13 Mas eu mantenho-me surdo a todas as suas ameaças; na frente deles sou como um mudo.

14 Não abro a minha boca. Nada tenho a dizer.

15 Porque espero em ti, Senhor, meu Deus. Tu me ouvirás.

16 Põe um fim à arrogância desses que se alegram quando escorrego.

17 Estou à beira de cair. Tenho constantemente diante de mim essa causa de tristeza.

18 Confesso os meus pecados. Aflijo-me por causa do mal que fiz.

19 Mas os meus inimigos são fortes e perseguem-me rijamente; continuam a odiar-meainda que nada tenha feito que lhes dê razão para isso.

20 Eles pagam-me o bem com o mal,e odeiam-me por eu seguir um caminho direito.

21 Não me deixes, Senhor, meu Deus, não te afastes de mim!

22 Vem depressa em meu auxílio. Socorre-me, meu Salvador!

1 O Yahweh, do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me;

2 For, thine arrows, have sunk down into me, and thy hand, presseth heavily upon me.

3 There is no soundness in my flesh, By reason of thine indignation, There is no peace in my bones, By reason of my sin;

4 For, mine iniquities, have passed over my head, Like a heavy burden, they are too heavy for me:

5 My wounds are of bad odourthey have festered, by reason of my folly:

6 I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;

7 For, my loins, are filled with inflammation, and there is no soundness in my flesh:

8 I am benumbed and crushed exceedingly,I have cried aloud because of the groaning of my heart.

9 O My Lord! before thee, is all my longing, and, my sighing, from thee, hath not been hid:

10 My heart, fluttereth, my strength hath forsaken me, and, as for the light of mine eyes, even they, are not with me:

11 My lovers, and my friends, from before my stroke, stand aloof,and, my near ones, far away, do stand:

12 Yea they who are seeking my life, have laid snares, and they who are asking my harm, have threatened engulfing ruin, And, deceitful thingsall day long, do they mutter.

13 But, I, as one deaf, will not hear,and as one dumb, who will not open his mouth:

14 Thus have I become as a man who cannot hear, in whose mouth are no arguments:

15 Because, for thee, O Yahweh, have I waited, Thou, wilt answer, O Adonay, my God!

16 For I said, Lest they rejoice over me! When my feet were tottering, against me, have they magnified themselves:

17 For, I, to halt, am ready, and, my pain, is before me continually;

18 For, mine iniquity, will I declare, I shall be anxious because of my sin;

19 And, my foes, are alivehave become strong,and multiplied are they who hate me for false cause:

20 Even they who are repaying evil for good, accuse me because I pursue the good.

21 Do not forsake me, O Yahweh, My God! be not far from me:

22 Make haste to help me, My Lord, my deliverance!