2 Quero declarar isto: Deus é o meu refúgio, a minha fortaleza. Confio plenamente nele!
3 Deus te livrará de todas as armadilhas; ele livra-te das pestes malignas!
4 Cobre-te com as suas asas. E aí estarás seguro; a sua verdade, as suas promessas que não falham, são para ti um escudo e uma armadura.
5 Não terás medo dos males que ferem inesperadamente durante a noite,nem de tudo o que te queira atingir em pleno dia.
6 Nem sequer das calamidades que se preparam escondidamente, e nem ainda dos desastres que matam em pleno sol.
7 Poderão cair mil pessoas à tua volta; dez mil podem ser abatidas ao teu lado, mas tu não serás atingido.
8 Não terás mais do que olhar e reflectir na forma como os maus são castigados.
10 Sendo assim nenhum mal me poderá acontecer; nenhuma praga atingirá o local onde vivo!
11 Deus dará ordens aos seus anjos para que te guardem, seja onde for que estiveres.
12 Eles te susterão com as suas mãos, para que não tropeces nas pedras do caminho.
13 Podes enfrentar sem medo um leão ou pisar uma cobra, e até esmagar ambos sob os teus pés.
14 E o Senhor te diz: Visto que me amou com tanta intensidade, eu o livrarei. Hei-de trazê-lo para um alto lugar, porque soube reconhecer o poder do meu nome.
15 E quando chamar por mim, responder-lhe-ei. Estarei com ele quando se encontrar em angústia. Livrá-lo-ei e o honrarei.
16 Terá uma vida longa. Ele verá o que é a minha salvação!
1 He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,
2 Saying of YahwehMy refuge and my fortress, My God, in whom I will trust.
3 For, he, will rescue thee, From the snare of the fowler, From the destructive pestilence.
4 With his pinion, will he cover thee, And, under his wings, shalt thou seek refuge, A shield and buckler, is his faithfulness.
5 Thou shalt not be afraid, Of the dread of the night, Of the arrow that flieth by day;
6 Of the pestilence that, in darkness, doth walk, Of the plague that layeth waste at noonday.
7 There shall fall, at thy side, a thousand, Yea, myriads, at thy right hand, Unto thee, shall it not come nigh;
8 Save only, with thine own eyes, shalt thou discern, And, the recompense of the lawless, shalt thou see.
9 Because, thou, Yahweh, my refuge,The Most High, thou last made thy dwelling-place,
10 There shall not be sent unto thee misfortune, Nor shall, plague, come near into thy tent;
11 For, his messengers, will he charge concealing thee, To keep thee, in all thy ways;
12 On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;
13 On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
14 Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;
15 He shall call me, and I will answer him, With him, will, I, be, in distress, I will rescue him, and will honour him;
16 With length of days, will I satisfy him, And will show him my salvation.