2 Lembra-te deste teu povo que adquiriste já em tempos tão antigos,desta terra que tomaste para ti, e de Jerusalém em que tens habitado.

3 Levanta-te para reagires contra as constantes destruições e contra todo o mal que o inimigo tem feito no teu santuário.

4 Aí mesmo, nos lugares santos, os teus adversários têm levantado gritos de guerra, e bandeiras de combate.

5 São como os lenhadores, avançando de machado em punho pela floresta a dentro, desbastando è esquerda e à direita.

6 Partem e destroem tudo, até as mais belas obras de talha.

7 Lançaram fogo ao teu santuário, profanaram a morada do teu nome; deitaram tudo abaixo.

8 Disseram nos seus corações: Apaguemos todos os vestígios de Deus, de uma vez para sempre. Queimaram estes santos lugares onde vinhas para estares na terra com o teu povo.

10 Sim, até quando, ó Deus, nos enxovalhará o inimigo? Até quando deixarás que desonrem o teu nome?

11 Porque retiraste de nós a tua mão, sim, a tua mão direita? Estende-a e fá-los desaparecerem.

12 Todavia Deus é o meu rei, já desde os tempos antigos, e tem-me salvado em muitos lugares da terra.

13 Com o teu poder abriste o mar e aniquilaste a força do monstro marinho:

14 fizeste em pedaços a cabeça do leviatã e o deste para servir de alimento às feras do deserto.

15 Sob as tuas ordens brotaram fontes e nasceram ribeiros para dar água ao teu povo. Por outro lado secaste rios caudalosos, como o Jordão, para que passassem a seco para a outra margem.

16 O dia e a noite te pertencem. Fizeste a luz das estrelas e do Sol.

17 Na Terra, tudo foi ordenado por ti. Estabeleceste tanto o Verão como o Inverno.

18 Sendo assim, Senhor, vê como o inimigo te insultou. Uma gente, louca no seu orgulho, blasfemou do teu nome.

19 Não deixes as aves de rapina arrebatarem o teu povo, como uma simples pomba. Não o deixes assim neste estado de aflição.

20 Lembra-te das tuas promessas! Pois nesta terra há escuridão e violência!

21 Que aquele que foi oprimido não fique sem desforra. Que o aflito e o necessitado ainda venham a ter muitas razões para louvarem o teu nome.

22 Levanta-te, ó Deus, defende aquilo que afinal é a tua própria causa. Lembra-te dos insultos que esta gente louca lança todo o dia contra ti.

23 Não te esqueças dos gritos de ódio dos teus inimigos. A revolta deles vai aumentando cada vez mais contra ti.

1 Wherefore, O God, hast thou cast off utterly? Shall thine anger smoke against the flock of thine own pasturing?

2 Remember thine own assembly thou didst acquire aforetime, Thou didst redeem the tribe of thine own inheritance, Mount Zion, wherein thou didst take up thy habitation.

3 Lift up thy steps unto the places utterly unsafe, All the mischief!the foe in the sanctuary!

4 Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens!

5 One used to be known according as he carried up highinto the thicket of treesthe axes;

6 But, now, the doors thereof all together, with axes and hammers, they batter down.

7 They have cast, into the fire, thy sanctuary, To the ground, have they profaned the habitation of thy Name.

8 They have said in their heart, Let us suppress them altogether, They have burned up all the meeting-places of GOD in the land.

9 Our own signs, have we not seen,There is no longer a prophet,Neither is there with us, one who knowethHow long!

10 How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?

11 Wherefore shouldst thou withdraw thy handthy right hand?

12 But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth.

13 Thou, didst cleave asunder, in thy might, the sea, Thou didst break in pieces the heads of the Crocodiles, on the waters;

14 Thou, didst crush the heads of the Sea-Monster, Thou didst give him to be food, for the people of the deserts;

15 Thou, didst cleave open fountain and torrent, Thou, didst dry up rivers of steady flow:

16 Thine, is the day, Yea, thine, the night, Thou, didst establish moon and sun;

17 Thou, didst set up all the bounds of the earth, As for summer and winter, thou, didst form them!

18 Remember this, An enemy, hath reproached Yahweh, Yea, an impious people, have reviled thy Name.

19 Do not deliver up, to a wild beast, the life of thy turtle-dove, The living host of thine oppressed ones, do not forget perpetually.

20 Have respect to thy covenant, For the dark places of the earth are full of the habitations of violence.

21 May the crushed one not again be confounded, As for the oppressed and the needy, let them praise thy Name.

22 Arise! O God, plead thine own cause, Remember the reproach of thee, from the impious one, all the day:

23 Do not forget the voice of thine adversaries, The noise of thine assailants, ascending continually.