1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. (020-2) Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich! 2 (020-3) Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion; 3 (020-4) er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause.) 4 (020-5) Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge! 5 (020-6) Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten! 6 (020-7) Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten. 7 (020-8) Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes. 8 (020-9) Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen. 9 (020-10) O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!
Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene nā Rāwiri.
1 Mā Ihowā e whakahoki he kupu ki a koe i te rā o te hē;
mā te ingoa o te Atua o Hākopa koe e tiaki.
2 Māna e tono mai he āwhina mōu i te wāhi tapu,
e whakaū hoki koe i Hiona.
3 Māna e mahara ki āu whakahere katoa,
e manako ki āu tahunga tinana. Hera
4 Māna e hōmai ki a koe tā tōu ngākau e mea ai,
e whakamana katoa hoki tāu e wawata ai.
5 Ka hari mātou ki tāu whakaoranga,
ka whakatū hoki i ō mātou kara
i runga i te ingoa o tō mātou Atua.
Mā Ihowā e whakarite āu īnoi katoa.
6 Kātahi ahau ka mātau e whakaora ana a Ihowā i tāna tangata i whakawahi ai,
ka whakahoki kupu ia ki a ia i tōna rangi tapu,
me te kaha anō tōna ringa matau ki te whakaora.
7 Ko tā ētahi he hāriata, ko tā ētahi he hōiho;
ko tātou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowā, o tō tātou Atua.
8 Kua piko rātou, kua hinga
ko tātou ia kua ara, kua tū ki runga.
9 Whakaorangia, e Ihowā;
kia whakahoki kupu mai te Kīngi ina karanga mātou.