1 Hallelujah! Singet dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Frommen! 2 Israel freue sich seines Schöpfers, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König! 3 Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Pauken und Harfen ihm spielen! 4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gedemütigten mit Heil. 5 Die Frommen sollen frohlocken vor Herrlichkeit, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern; 6 das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand, 7 um Rache zu üben an den Völkern, Strafe an den Nationen, 8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln, 9 um an ihnen zu vollstrecken das geschriebene Urteil; das ist eine Ehre für alle seine Frommen. Hallelujah!
1 Whakamoemititia a Ihowā!
Waiatatia ki a Ihowā he waiata hou,
me te whakamoemiti ki a ia
i te whakaminenga o te hunga tapu.
2 Kia hari a Īharaira ki tōna kaihanga;
kia koa ngā tama a Hiona ki tō rātou Kīngi.
3 Kia whakamoemiti rātou ki tōna ingoa me te kanikani anō;
kia hīmene rātou ki a ia i runga i te timipera, i te hāpa.
4 E manako ana hoki a Ihowā ki tāna iwi;
māna e whakaataahua te hunga māhaki ki te whakaoranga.
5 Kia koa te hunga tapu i runga i te korōria;
kia hāmama rātou i te hari i runga i ō rātou moenga.
6 Kia whai whakamoemiti ō rātou māngai ki te Atua,
kia whai hoari matarua tō rātou ringa;
7 hei rapu utu i ngā tauiwi,
hei whiu i ngā iwi;
8 hei herehere i ō rātou kīngi ki te mekameka,
i ō rātou tāngata nunui ki ngā here rino;
9 hei whakaputa ki a rātou i te whakaritenga kua oti te tuhituhi.
Nō tōna hunga tapu katoa tēnei hōnore.
Whakamoemititia a Ihowā!