Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 93

MRI2012

1 Yahweh reigns!

He is clothed with majesty!

Yahweh is armed with strength.

The world also is established.

It can’t be moved.

2 Your throne is established from long ago.

You are from everlasting.

3 The floods have lifted up, Yahweh,

the floods have lifted up their voice.

The floods lift up their waves.

4 Above the voices of many waters,

the mighty breakers of the sea,

Yahweh on high is mighty.

5 Your statutes stand firm.

Holiness adorns your house,

Yahweh, forever more.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Ko te Atua te Kīngi

1 E kīngi ana a Ihowā, he korōria tōna kākahu;

he kākahu Ihowā, he mea whītiki ia ki te kaha.

Kua ū hoki te ao,

taea te nekeneke.

2 mua iho tōu torōna i whakapūmautia ai;

nōnamata riro koe.

3 Ko ngā roma, e Ihowā, kua ara,

ngā roma nei, kua ara rātou reo;

ka ara ngā ngaru o ngā roma.

4 I runga ake i ngā reo o ngā wai maha,

i ngā tūātea nunui o te moana,

ko Ihowā i runga, te mea kaha.

5 Pono atu āu whakaaturanga;

he huatau te tapu tōu whare,

e Ihowā, ake tonu atu.

Veja também