Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 75

MRI2012

For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.

1 We give thanks to you, God.

We give thanks, for your Name is near.

Men tell about your wondrous works.

2 When I choose the appointed time,

I will judge blamelessly.

3 The earth and all its inhabitants quake.

I firmly hold its pillars. Selah.

4 I said to the arrogant, "Don’t boast!"

I said to the wicked, "Don’t lift up the horn.

5 Don’t lift up your horn on high.

Don’t speak with a stiff neck."

6 For neither from the east, nor from the west,

nor yet from the south, comes exaltation.

7 But God is the judge.

He puts down one, and lifts up another.

8 For in Yahwehs hand there is a cup,

full of foaming wine mixed with spices.

He pours it out.

Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.

9 But I will declare this forever:

I will sing praises to the God of Jacob.

10 I will cut off all the horns of the wicked,

but the horns of the righteous shall be lifted up.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

He Whakawhetai ngā Mahi Miharo a te Atua

Ki te tino kaiwhakatangi: Aratakiti. He hīmene, he waiata Āhapa.

1 Ka whakawhetai tonu mātou ki a koe, e te Atua,

ka whakawhetai tonu mātou; kei te tata mai hoki tōu ingoa.

E kōrerotia ana e te tangata āu mahi whakamīharo.

2 "Ka kitea e ahau te e rite ana,

ka tika tāku whakawā.

3 Kūteretere noa iho te whenua me ōna tāngata katoa;

nāku i whakatū ōna pou. Hera

4 I mea ahau ki te hunga whakakake, Kāti te whakakake,

ki te hunga hara anō, Kaua e whakaarahia te haona;

5 kaua koutou haona e whakaarahia ki runga,

kāti te whakamārō i te kakī ina kōrero."

6 te mea kāhore he aranga i te rāwhiti,

kāhore i te hauāuru, kāhore hoki i te tonga.

7 Ko te Atua ia te kaiwhakawā;

ko tēnei e whakaititia iho ana e ia,

ko tērā e whakaarahia ake ana.

8 Kei te ringa hoki o Ihowā he kapu,

pāhuka tonu te wāina;

tonu, whakananu rawa,

hei ringihanga māna;

ko ngā nganga ia,

te hunga kino katoa o te whenua e tatau, e inu.

9 Ko ahau ia, ka kauwhau tonu;

ka hīmene ki te Atua o Hākopa.

10 Ā, ka kotia e ahau ngā haona katoa o te hunga kino;

ka whakaarahia ake ia ngā haona o te tangata tika.

Veja também