Arrazoamentos, admoestações e promessas de Deus para com Israel
1 Is 46.12Ouve isto, casa de Jacó, vós os que vos chamais do nome de Israel e saístes Nm 24.7;Dt 33.28;Sl 68.26das águas de Judá; que Is 45.23;63.16;Dt 6.13jurais pelo nome de Jeová e fazeis menção do Deus de Israel, porém não em verdade nem em Is 58.2;Sl 50.16;Jr 4.2;5.2;Ml 3.5justiça. 2 Pois eles se chamam da Is 52.1;64.10cidade santa e Is 10.20;Jr 7.4;21.2;Mq 3.11;Rm 2.17se firmam sobre o Deus de Israel; Jeová dos Exércitos é o seu nome. 3 Há muito Is 41.22;42.9;43.9;44.7-8;45.21;46.10anunciei as coisas passadas; e da minha boca é que saíram, e as fiz ouvir. Is 29.5;30.13De repente, as pus por obra, e elas Is 42.9;Js 21.45aconteceram. 4 Porque eu sabia que és Ez 2.4;3.7obstinado, que a tua Êx 32.9;Dt 31.27;2Cr 36.13;Pv 29.1;At 7.51cerviz é um nervo de ferro, e a Ez 3.7-9tua testa, de bronze; 5 por isso, há muito eu as anunciei; antes que acontecessem, eu as manifestei, para que não dissesses: O meu Jr 44.15-18ídolo é o que fez essas coisas, e a minha imagem esculpida e a minha imagem fundida as ordenaram. 6 Já o tens ouvido; olha para tudo isso; acaso, vós não o anunciareis? Desde agora, te mostro Is 42.9;43.19coisas novas, coisas escondidas, que não sabias. 7 São criadas agora e não de há muito; e, antes deste dia, não as ouviste, para que não dissesses: Eis que eu já sabia. 8 Tu nem as Is 42.25;47.11;Os 7.9ouviste, nem as soubeste, nem há muito que se lhe abriu o teu ouvido; porque eu sabia que procedeste mui perfidamente e foste chamado Is 46.8;Dt 9.7,24;Sl 58.3transgressor desde o ventre. 9 Is 48.11Por amor do meu nome, Is 30.18;65.8;Ne 9.30-31;Sl 78.38;103.8-10dilatarei a minha ira e, por causa do meu louvor, me refrearei para contigo, a fim de que eu não te extermine. 10 Eis que eu te purifiquei, porém Jr 9.7;Ez 22.18-22não como a prata; escolhi-te na Dt 4.20;1Rs 8.51;Jr 11.4fornalha da aflição. 11 Is 37.35;43.25;1Sm 12.22;Sl 25.11;106.8;Jr 14.7;Ez 20.9,14,22,24;Dn 9.17-19Por amor de mim, por amor de mim, o farei; pois como seria o meu nome profanado? A minha Is 42.8;Dt 32.26-27glória, não a darei a outrem.
12 Escuta-me, ó Jacó, e tu, ó Israel, a quem eu chamei; Is 41.4;43.10,13;46.4eu sou o mesmo, eu sou o primeiro, também eu sou o último. 13 A minha mão é também a que Is 42.5;45.12,18;Êx 20.11;Sl 102.25;Hb 1.10-12fundou a terra, e a minha destra é a que estendeu os céus. Quando Is 40.26eu os chamar, eles se apresentarão juntos. 14 Is 43.9;45.20Ajuntai-vos, todos vós, e ouvi; Is 45.21qual dentre eles anunciou essas coisas? Aquele a quem Jeová amou Is 46.10-11executará a sua vontade contra Is 13.4-5,17-19;Jr 50.21-29;51.20,24Babilônia, e o seu braço estará sobre os caldeus. 15 Eu, eu tenho falado; também já o Is 41.2;45.1-2chamei. Eu o trouxe, e o seu caminho será próspero. 16 Is 34.1;41.1;57.3Chegai-vos perto de mim e ouvi isto; desde o princípio, Is 45.19não falei às escondidas; Is 43.13desde o tempo em que aconteceu, estava eu ali. Agora, o Senhor Zc 2.9,11Jeová me enviou, e o seu espírito.
17 Assim diz Jeová, teu Is 41.14;43.14;49.7,26;54.5,8Redentor, o Santo de Israel: Eu sou Jeová, teu Deus, que te ensino o que é útil, Is 30.21;49.9-10;Sl 32.8que te guio pelo caminho em que deves andar. 18 Oxalá que tivesses Dt 5.29;32.29;Sl 81.13-16atendido aos meus mandamentos! Então, a tua Is 32.16-18;66.12;Sl 119.165paz teria sido como um rio, e a tua Is 45.8;61.10-11;62.1;Os 10.12;Am 5.24justiça, como as ondas do mar; 19 teria sido a tua Is 10.22;44.4;54.3;Gn 22.17;Jr 33.22posteridade como a areia, e os que procedem das tuas entranhas, como os seus grãos; não havia de ser Is 56.5;66.22o seu nome cortado, nem destruído de diante de mim.
20 Is 52.11;Jr 50.8;51.6,45;Zc 2.6-7Saí de Babilônia, fugi dos caldeus. Anunciai com voz de Is 42.10;49.13;52.9júbilo, fazei ouvir isto e Is 62.11;Jr 31.10;50.2levai-o até os fins da terra; dizei: Is 43.1;52.9;63.9Jeová remiu ao seu servo Jacó. 21 Eles não Is 30.25;35.6-7;41.17-18;43.19-20;49.10tinham sede quando os conduzia pelos desertos; da pedra lhes Êx 17.6;Sl 78.15-16fez correr águas; fendeu a pedra, e Sl 78.20;105.41as águas correram. 22 Is 57.21Para os ímpios não há paz, diz Jeová.
Ko Ihowā te Kaihanga, te Kaiwhakaora hoki
1 "Whakarongo ki tēnei, e te whare o Hākopa,
e te hunga kua huaina nei ko Īharaira hei ingoa mō koutou,
kua puta ake nei i roto i ngā wai o Hūrā;
e whakaoati ana i te ingoa o Ihowā,
e whakahua ana i te Atua o Īharaira,
ehara ia i te mea i runga i te pono, i te tika.
2 Ki tā rātou karanga hoki, nō te pā tapu rātou,
e okioki ana hoki ki te Atua o Īharaira;
ko Ihowā o ngā mano tōna ingoa.
3 "He mea whakaatu nāku nōnamata ngā mea ō mua;
āe rā, i puta anō hoki aua mea i tōku māngai, he mea kōrero nāku;
kitea rawatia ake kua mahia e ahau, kua puta.
4 I mōhio hoki ahau he pakeke koe,
he uaua rino hoki tōu kakī,
he parāhi tōu rae.
5 Nā reira nāku i whakaatu ki a koe inamata;
kīanō i puta kua kōrerotia e ahau ki a koe;
kei kī koe, ‘Nā tāku whakapakoko ēnā mahi,
he mea whakahau ēnei nā te mea i whaowhaoa e ahau,
nā te mea i whakarewaina e ahau.’
6 "Kua rongo koe; tirohia tēnei katoa;
ā, e kore ianei e whakaaturia e koutou?
Kua kōrerotia nei e ahau ki a koe he mea hou,
he mea i muri i tēnei wā, he mea huna, kīhai i mōhiotia e koe.
7 He mea hanga nōnāianei, kāhore hoki inamata;
i mua i tēnei rā kīhai i rangona e koutou;
kei kī koe, ‘Nanā, i mōhiotia e ahau.’
8 Āe rā, kīhai koe i rongo, kīhai i mōhio;
āe rā, mai ō mua kīhai tōu taringa i whakapuaretia.
I mōhio hoki ahau i mahi tinihanga koe,
ā, nō te kōpū anō koe i huaina ai he poka kē.
9 "Ka whakaaro ahau ki tōku ingoa, ā, ka pūhoi tōku riri;
ka whakaaro ki te whakamoemiti ki ahau,
ā, ka pēhi i tāku ki a koe, kei hātepea atu koe.
10 Kua oti ōu para te tahi e ahau, ehara ia i te mea hei hiriwa;
he mea whiriwhiri koe nāku i roto i te oumu, i te tangi.
11 He whakaaro ki ahau, he whakaaro ki ahau, i meatia ai tēnei e ahau.
Kia whakapokea koia tōku ingoa?
E kore anō tōku korōria e hoatu e ahau ki tētahi atu.
12 "Whakarongo ki ahau, e Hākopa,
e Īharaira, e tāku i karanga ai:
Ko ahau ia, ko ahau te tuatahi,
ko ahau anō te mutunga.
13 Āe rā, nā tōku ringa i whakatakoto ngā tūranga o te whenua,
nā tōku matau i hora ngā rangi;
ki te karangatia rātou e ahau,
ka tū ngātahi rātou.
14 "Huihui mai, e koutou katoa, whakarongo hoki!
Nā wai o rātou ēnei mea i whakaatu?
He mea aroha ia nā Ihowā;
ka oti i a ia tāna i pai ai ki Papurōna,
ka pā anō tōna ringa ki ngā Karari.
15 Nāku, nāku te kupu, āe rā, he mea karanga ia nāku,
nāku ia i kawe mai, ka tika anō i a ia tōna ara.
16 "Whakatata mai ki ahau, whakarongo ki tēnei!
"Ko tāku, nō te tīmatanga rā anō ehara i te kōrero puku;
i ngā wā o aua mea, i reira ahau."
Nā ināianei, nā te Ariki, nā Ihowā ahau i unga mai,
nā tōna wairua anō.
17 Ko te kupu tēnei a Ihowā,
a tōu kaihoko, a te Mea Tapu o Īharaira:
"Ko Ihowā ahau, ko tōu Atua
e whakaako nei i a koe ki te pai mōu,
e ārahi nei i a koe i te ara e haere ai koe.
18 Auē, me i rongo koe ki āku whakahau,
inā, kua rite ki te awa te mau o te rongo ki a koe;
ko tōu tika, koia anō kei ngā ngaru o te moana.
19 Kua rite anō ōu uri ki te onepū,
ngā whānau o ōu whēkau ki te kirikiri o reira;
ko tōna ingoa kīhai i hātepea atu,
kīhai i whakangaromia i tōku aroaro."
20 Haere atu i Papurōna,
e rere i roto i ngā Karari;
kia waiata te reo i a koutou e whakaatu ana;
kōrerotia tēnei,
whakapuakina ki te pito o te whenua;
kī atu, "Kua oti i a Ihowā tāna pononga, a Hākopa te hoko."
21 Kīhai anō rātou i matewai i a ia e ārahi ana i a rātou i ngā koraha;
i meinga e ia te wai mō rātou kia rere i roto i te kāmaka;
i wāhia e ia te kāmaka,
ā, pupū mai ana te wai.
22 "Kāhore he maunga rongo ki te hunga kino," e ai tā Ihowā.