1 Ó Senhor Deus, eu te chamei
quando estava em profundo desespero.
2 Escuta o meu grito, ó Senhor!
Ouve o meu pedido de socorro.
3 Se tu tivesses feito uma lista
dos nossos pecados,
quem escaparia da condenação?
4 Mas tu nos perdoas,
e por isso nós te tememos.
5 Eu aguardo ansioso a ajuda
de Deus, o Senhor,
e confio na sua palavra.
6 Eu espero pelo Senhor
mais do que os vigias esperam
o amanhecer,
mais do que os vigias esperam
o nascer do sol.
7 Povo de Israel, ponha a sua esperança
em Deus, o Senhor,
porque o seu amor é fiel,
e ele sempre está disposto a salvar.
8 Ele salvará Israel, o seu povo,
de todos os seus pecados.
1 He waiata; he pikitanga. I karanga ahau ki a koe, e Ihowa, i roto i nga hohonu.
2 E te Ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi.
3 Me i maharatia e koe nga kino, e Ihowa, ko wai, e te Ariki, e tu?
4 Otira he muru hara tau, e wehingia ai koe.
5 E tatari ana ahau ki a Ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu.
6 Ko te taringa o toku wairua i te Ariki nui atu i to te hunga e whanga ana ki te ata; ae, i to te hunga e whanga ana ki te ata.
7 E Iharaira, kia tumanako ki a Ihowa, kei a Ihowa hoki te mahi tohu, a kei a ia te hokonga nui.
8 A mana a Iharaira e hoko i roto i ona he katoa.