Quem pode ir ao Templo?
Salmo de Davi.

1 Ao Senhor Deus pertencem o mundo

e tudo o que nele existe;

a terra e todos os seres vivos

que nela vivem são dele.

2 O Senhor construiu a terra

sobre os mares

e pôs os seus alicerces

nas profundezas do oceano.

3 Quem tem o direito de subir

o monte do Senhor?

Quem pode ficar no seu santo Templo?

4 Somente aquele que é correto

no agir e limpo no pensar,

que não adora ídolos,

nem faz promessas falsas.

5 O Senhor Deus o abençoará, o salvará

e o declarará inocente no julgamento.

6 São assim as pessoas

que adoram o Senhor,

que prestam culto ao Deus de Jacó.

7 Abram bem os portões,

abram os portões antigos,

e entrará o Rei da glória.

8 Quem é esse Rei da glória?

É Deus, o Senhor, forte e poderoso,

o Senhor, poderoso na batalha.

9 Abram bem os portões,

abram os portões antigos,

e entrará o Rei da glória.

10 Quem é esse Rei da glória?

É Deus, o Senhor Todo-Poderoso;

ele é o Rei da glória.

1 He himene na Rawiri. No Ihowa te whenua, me ona tini mea, te ao, me nga tangata e noho ana i runga.

2 He mea whakatu hoki nana ki runga ki nga moana, he mea whakau ki runga ki nga roma.

3 Ko wai e eke ki te maunga o Ihowa? Ko wai e tu ki tona wahi tapu?

4 Ko te tangata he ma nei nga ringa, he harakore tona ngakau, kahore nei i ara tona wairua ki te horihori, a kahore i oati teka.

5 Ka riro i a ia te manaaki a Ihowa, me te tika a te Atua o tona whakaoranga.

6 Ko te whakatupuranga tenei o te hunga e rapu ana ki a ia, e rapu nei i tou mate, e Hakopa. (Hera.

7 Kia ara o koutou matenga, e nga tatau, ara ake, e nga tatau onamata; a ka tomo te Kingi o te kororia.

8 Ko wai tenei Kingi kororia? Ko Ihowa, ko te kaha, ko te marohirohi, ko Ihowa, ko te marohirohi ki te whawhai.

9 Kia ara o koutou matenga, e nga tatau, kia ara ake, e nga tatau onamata, a ka tomo te Kingi o te kororia.

10 Ko wai tenei Kingi kororia? Ko Ihowa o nga mano, ko ia te Kingi kororia. (Hera.