Oração de agradecimento
De Davi.

1 Ó Senhor Deus, eu te agradeço

de todo o coração;

diante de todos os deuses eu canto

hinos de louvor a ti.

2 Por causa do teu amor

e da tua fidelidade,

eu me ajoelho

virado para o teu santo Templo

e dou graças a ti.

Pois tens mostrado que o teu nome

e as tuas promessas

estão acima de tudo.

3 Quando te chamei, tu me respondeste

e, com o teu poder, aumentaste

as minhas forças.

4 Ó Senhor Deus, todos os reis da terra

te louvarão

quando ouvirem falar das tuas promessas.

5 Eles cantarão a respeito das coisas

que tu, ó Senhor, tens feito,

pois grande é a tua glória.

6 Tu estás lá nas alturas,

mas assim mesmo te interessas

pelos humildes,

e os orgulhosos não podem se esconder

de ti.

7 Quando estou cercado de perigos,

tu me dás segurança.

A tua força me protege

do ódio dos meus inimigos;

tu me salvas pelo teu poder.

8 Tu cumprirás tudo o que me prometeste.

O teu amor dura para sempre,

ó Senhor Deus.

Não abandones o trabalho

que começaste.

1 Na Rawiri. Ka whakapaua toku ngakau ki te whakawhetai ki a koe: ka himene atu ahau ki a koe i te aroaro o nga atua.

2 Ka koropiko atu ahau ki te ritenga o tou temepara tapu, a ka whakamoemiti ki tou ingoa, mo tou aroha me tou pono: kua whakanuia hoki e koe tau kupu ki runga ake i tou ingoa katoa.

3 I whakahoki kupu mai koe ki ahau i te ra i karanga ai ahau: a whakahirihiritia ana e koe toku wairua ki te kaha.

4 Ka whakamoemiti nga kingi katoa o te whenua ki a koe, e Ihowa, kua rongo hoki ratou ki nga kupu a tou mangai.

5 Ae, e waiata ratou mo nga ara o Ihowa: he nui hoki te kororia o Ihowa.

6 Ahakoa hoki kei runga rawa a Ihowa, e titiro iho ana ano ia ki te hunga papaku: tena ko te tangata whakakake, i tawhiti ano kua matauria e ia.

7 Ahakoa haere ahau i waenganui o te he, mau ahau e whakahauora: ka totoro tou ringa ki te riri o oku hoa whawhai, ma tou ringa matau ano ahau e whakaora.

8 Ma Ihowa e whakaoti aku mea: e Ihowa, e mau ana tau mahi tohu ake ake; kaua e whakarerea nga mahi a ou ringa.