Oração de um doente
Salmo de Davi. Ao regente do coro.

1 Felizes são aqueles

que ajudam os pobres,

pois o Senhor Deus os ajudará

quando estiverem em dificuldades!

2 O Senhor os protegerá,

guardará a vida deles

e lhes dará felicidade

na Terra Prometida.

Ele não os abandonará

nas garras dos inimigos.

3 Quando estiverem doentes, de cama,

o Senhor os ajudará

e lhes dará saúde novamente.

4 Eu disse:

Senhor Deus, pequei contra ti.

Tem compaixão de mim e cura-me."

5 Os meus inimigos falam mal de mim

e perguntam:

"Quando será que ele vai morrer

e ser esquecido?"

6 Se algum deles vem me visitar,

não fala com sinceridade

e ainda junta más notícias

a meu respeito,

para sair espalhando por aí afora.

7 Todos os que me odeiam

falam de mim, cochichando,

e pensam que o pior

vai me acontecer.

8 Eles dizem assim:

"Ele está muito mal mesmo

e não vai se levantar mais."

9 Até o meu melhor amigo,

em quem eu tanto confiava,

aquele que tomava refeições comigo,

até ele se virou contra mim.

10 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim

e me dá saúde novamente

para que eu dê aos meus inimigos

o que merecem!

11 Eles não me vencerão,

e assim ficarei sabendo

que tu me aprovas.

12 Tu me ajudarás,

porque faço o que é direito

e me deixarás ficar para sempre

na tua presença.

13 Louvado seja o Senhor,

o Deus de Israel!

Louvado seja, agora e sempre!

Amém! Amém!

1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ka hari te tangata e whakaaro ana ki te rawakore; e whakaorangia ia e Ihowa i te ra o te he.

2 Ma Ihowa ia e tiaki, e whakaora; ka whakaharitia ia i runga i te whenua: e kore ano e tukua e koe ki nga hiahia o ona hoariri.

3 Ma Ihowa ia e whakakaha, i a ia e whakaruhi ana i runga i te moenga: mau ano e whakapai katoa tona moenga i a ia e mate ana.

4 I mea ahau, E Ihowa, tohungia ahau; rongoatia toku wairua; kua hara hoki ahau ki a koe.

5 He kino te korero a oku hoariri moku, e mea ana, A hea ranei ia mate ai, pirau ai tona ingoa?

6 A ki te haere mai ia kia kite i ahau, ka korero horihori ia: e ami ana tona ngakau i te kino mana; i tona putanga ki waho, korerotia ana e ia.

7 E komuhumuhu ana moku te hunga katoa e kino ana ki ahau; e whakatakoto ana i te kino moku.

8 E ai ta ratou, E piri ana te mate kino ki a ia; a ka takoto nei ia, heoi ano tona aranga ake.

9 Ae, ko toku hoa ake ano, i whakawhirinaki ai ahau, i kai nei i taku taro, kua hiki ake tona rekereke ki ahau.

10 Ko koe ia, e Ihowa, kia aroha ki ahau: a whakaarahia ahau, kia utua ai ratou e ahau.

11 Na konei ahau i matau ai e pai ana koe ki ahau, no te mea kahore toku hoariri e whakamanamana ki ahau.

12 Ko ahau ia, ko koe e whakamau ake ana i ahau i runga i toku ngakau tapatahi: e whakatu ake ana hoki i ahau ki tou aroaro ake tonu atu.

13 Kia whakapaingia a Ihowa, te Atua o Iharaira inamata riro ano, ake tonu atu ano hoki. Amine, ae Amine.