Oração pedindo ajuda
Poesia de Davi. Oração que ele fez quando estava na caverna.

1 Eu clamo a Deus, o Senhor, pedindo socorro;

eu suplico que me ajude.

2 Levo a ele todas as minhas queixas

e lhe conto todos os meus problemas.

3 Quando estou desistindo,

ele sabe o que devo fazer.

No caminho por onde ando

os meus inimigos armam uma armadilha

para me pegar.

4 Olho para os lados

e não vejo ninguém que me ajude.

Não há ninguém para me proteger,

não há ninguém que cuide de mim.

5 Ó Senhor, eu grito pedindo a tua ajuda.

Ó Deus, tu és o meu protetor,

és tudo o que desejo nesta vida.

6 Escuta o meu grito pedindo socorro,

pois estou caindo no desespero.

Salva-me dos meus inimigos,

pois eles são fortes demais para mim.

7 Livra-me do sofrimento,

e eu te louvarei na reunião do teu povo

porque tu tens sido bom para mim.

1 He Makiri na Rawiri; he inoi i a ia i roto i te ana. He karanga ta toku reo ki a Ihowa; he inoi ta toku reo ki a Ihowa.

2 Horahia ana taku inoi ki tona aroaro; whakaaturia ana e ahau toku mate ki tona aroaro.

3 I te ngaromanga o toku wairua i roto i ahau i matau koe ki toku ara: kua whakatakotoria pukutia e ratou te mahanga moku i te ara i haere ai ahau.

4 Titiro ki toku taha matau, kia kite; kahore hoki tetahi tangata e mohio ana ki ahau; kahore he piringa moku; kahore tetahi e mahara ana ki toku wairua.

5 I karanga ahau ki a koe, e Ihowa: i mea, Ko koe toku piringa, toku wahi i te whenua o te hunga ora.

6 Tahuri mai ki taku karanga: kua whakaititia rawatia hoki ahau: whakaorangia ahau i oku kaitukino: he kaha rawa hoki ratou i ahau.

7 Whakaputaina toku wairua i te herehere, kia whakamoemiti ai ahau ki tou ingoa: ka karapotia ahau e te hunga tika; nou ka atawhai nei i ahau.