Publicidade

Salmos 81

AFR53

1 Per il Maestro del coro. Sulla Ghittea. Salmo di Asaf.

Cantate con gioia a Dio, nostra forza;

mandate grida di allegrezza al Dio di Giacobbe!

2 Intonate un salmo e fate risuonare il cembalo,

l’arpa melodiosa e la cetra.

3 Suonate la tromba alla luna nuova,

alla luna piena, al giorno della nostra festa.

4 Poiché questo è uno statuto per Israele,

una legge del Dio di Giacobbe.

5 Egli lo stabilì come testimonianza in Giuseppe,

quando uscì contro il paese d’Egitto.

Allora udii un linguaggio sconosciuto:

6 "Io ho sottratto le tue spalle ai pesi,

e le tue mani hanno lasciato la cesta.

7 Nell’angoscia gridasti a me e io ti liberai;

ti risposi nascosto in mezzo ai tuoni,

ti misi alla prova alle acque di Meriba". [Pausa]

8 Ascolta, o popolo mio, e io ti darò degli ammonimenti;

o Israele, se tu mi ascoltassi!

9 Non vi sia in mezzo a te alcun dio straniero,

e non adorare alcun dio estraneo:

10 Io sono l’Eterno, il tuo Dio,

che ti fece risalire dal paese d’Egitto;

allarga la tua bocca, e io la riempirò.

11 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce,

Israele non mi ha ubbidito.

12 Perciò li abbandonai alla durezza del loro cuore,

perché camminassero secondo il loro consiglio.

13 Oh, se il mio popolo volesse ascoltarmi,

se Israele volesse camminare nelle mie vie!

14 Subito assoggetterei i loro nemici,

e rivolgerei la mia mano contro i loro avversari.

15 Quelli che odiano l’Eterno striscerebbero davanti a lui,

e la loro sorte sarebbe decisa per sempre.

16 Io li nutrirei del fior di frumento

e li sazierei di miele che stilla dalla roccia.

'n Feeslied en klaagsang.

1 VIR die musiekleier; op die Gittiet. 'n Psalm van Asaf.

2 Jubel tot eer van God, ons sterkte! Juig tot eer van die God van Jakob!

3 Hef aan 'n lied en laat die tamboeryn klink, die lieflike siter saam met die harp.

4 Blaas die basuin op nuwemaan, op volmaan vir ons feesdag.

5 Want dit is 'n insetting vir Israel, 'n verordening van die God van Jakob.

6 Hy het dit ingestel as getuienis in Josef toe Hy uitgetrek het teen Egipteland. 'n Taal wat ek nie geken het nie, het ek gehoor:

7 Ek het sy skouer bevry van die las, sy hande het die mandjie gelos.

8 In die nood het jy geroep, en Ek het jou uitgered; Ek het jou geantwoord in die skuilplek van die donder; Ek het jou getoets by die waters van Mériba. Sela.

9 Hoor, my volk, en Ek wil jou dit inskerp; Israel, as jy tog na My wou luister!

10 Daar mag by jou geen vreemde god wees nie, en voor 'n uitlandse god mag jy jou nie neerbuig nie.

11 Ek is die Here jou God wat jou laat optrek het uit Egipteland; maak jou mond wyd oop, dat Ek dit kan vul.

12 Maar my volk het na my stem nie geluister nie, en Israel was vir My nie gewillig nie.

13 Toe het Ek hulle oorgegee aan die verhardheid van hul hart, dat hulle in hul eie planne kon wandel.

14 Ag, as my volk maar na My wou luister, Israel in my weë wou wandel!

15 Gou sou Ek hul vyande onderwerp en my hand teen hul teëstanders uitstrek.

16 Die haters van die Here sou kruipende na Hom toe kom; maar húlle tyd sou vir ewig wees.

17 Ja, Hy sou hulle voed met die beste van die koring; en met heuning uit die rots sou Ek jou versadig.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-