1 Salmo.
Cantate all’Eterno un cantico nuovo,
perché egli ha compiuto meraviglie;
la sua destra e il braccio suo santo l’hanno reso vittorioso.
2 L’Eterno ha fatto conoscere la sua salvezza,
ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
3 Si è ricordato della sua bontà
e della sua fedeltà verso la casa d’Israele;
tutte le estremità della terra
hanno visto la salvezza del nostro Dio.
4 Acclamate l’Eterno, abitanti di tutta la terra,
date in canti di gioia e di lode,
5 salmeggiate all’Eterno con la cetra,
con la cetra e la voce del canto.
6 Con trombe e con il suono del corno,
fate acclamazioni al Re, all’Eterno.
7 Risuoni il mare e tutto ciò che è in esso;
il mondo e i suoi abitanti.
8 I fiumi battano le mani,
i monti cantino assieme di gioia, davanti all’Eterno.
Poiché egli viene a giudicare la terra;
9 egli giudicherà il mondo con giustizia,
e i popoli con rettitudine.
1 'n PSALM.
Sing tot eer van die Here 'n nuwe lied, want Hy het wonders gedoen; sy regterhand en sy heilige arm het Hom gehelp.
2 Die Here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.
3 Hy het gedink aan sy goedertierenheid en sy trou aan die huis van Israel; al die eindes van die aarde het die heil van onse God gesien.
4 Juig voor die Here, o ganse aarde, breek uit en psalmsing!
5 Psalmsing tot eer van die Here met die siter, met die siter en die stem van gesang,
6 met trompette en basuingeklank; juig voor die aangesig van die Koning, die Here!
7 Laat die see bruis en sy volheid, die wêreld en die wat daarin woon.
8 Laat die riviere in die hande klap, die berge tesame jubel
9 voor die aangesig van die Here; want Hy kom om die aarde te oordeel; Hy sal die wêreld rig in geregtigheid en die volke met reg.