1 Per il Maestro del coro. Salmo di Davide.
L’Eterno ti risponda nel giorno dell’avversità;
il nome del Dio di Giacobbe ti tragga in alto, in salvo;
2 ti mandi soccorso dal santuario,
e ti sostenga da Sion;
3 si ricordi di tutte le tue offerte
e accetti il tuo olocausto. [Pausa]
4 Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera,
e faccia riuscire ogni tuo progetto.
5 Noi canteremo d’allegrezza per la tua vittoria,
e alzeremo le nostre bandiere nel nome del nostro Dio.
L’Eterno esaudisca tutte le tue richieste.
6 Già io so che l’Eterno ha salvato il suo unto,
e gli risponderà dal suo santo cielo,
con le potenti liberazioni della sua destra.
7 Gli uni confidano in carri, e gli altri in cavalli;
ma noi ricorderemo il nome dell’Eterno, del nostro Dio.
8 Quelli si piegano e cadono;
ma noi restiamo in piedi e siamo saldi.
9 O Eterno, salva il re!
L’Eterno ci risponda nel giorno che noi lo invochiamo!
1 VIR die musiekleier. 'n Psalm van Dawid.
2 Mag die Here u verhoor in die dag van benoudheid! Mag die Naam van die God van Jakob u beskerm!
3 Mag Hy u hulp stuur uit die heiligdom en u ondersteun uit Sion!
4 Mag Hy dink aan al u spysoffers en u brandoffer met welgevalle aansien! Sela.
5 Mag Hy u gee na u hart en al u voornemens vervul!
6 Ons wil juig oor u oorwinning en die vaandels opsteek in die Naam van onse God. Mag die Here al u begeertes vervul!
7 Nou weet ek dat die Here sy gesalfde verlos; Hy sal hom verhoor uit sy heilige hemel met magtige dade van verlossing van sy regterhand.
8 Sommige roem op strydwaens en ander op perde, maar óns sal roem op die Naam van die Here onse God.
9 Húlle het inmekaargesak en geval, maar óns het opgestaan en ons weer opgerig.
10 Here, verlos die koning! Mag Hy ons verhoor op die dag as ons roep!