Salmos 48

1 A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. A Kóráh fiainak zsoltáréneke.
2 mapa Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. Nagy az Úr és igen dicséretes a mi Istenünknek városában, az õ szentséges hegyén.
3 God is known in her palaces for a refuge. Szépen emelkedik az egész föld öröme, a Sion hegye, a szélsõ észak felé, a nagy királynak városa.
4 For lo, the kings were assembled, they passed by together. Isten van az õ palotáiban, ismeretes ott, mint menedék.
5 They saw it, and so they wondered; they were troubled, and hasted away. Mert ímé, a királyok összegyûltek, de tovatüntek együttesen.
6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. Meglátták õk, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.
7 mapa Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. Rémület fogta el ott õket, fájdalom, a milyen a szülõasszonyé;
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah. A keleti széllel összezúzod Tarsis hajóit.
9 We have thought of thy loving-kindness, O God, in the midst of thy temple. A miként hallottuk, akként láttuk a Seregek Urának városában, a mi Istenünk városában; örökre megerõsítette azt az Isten! Szela.
10 According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. A te kegyelmedrõl elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
11 mapa Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. A milyen a neved oh Isten, olyan a te dicséreted a föld határáig; igazsággal teljes a te jobbod.
12 mapa Walk about Zion, and go round her: number her towers. Örül Sion hegye, ujjonganak Júda leányai a te ítéletedért.
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following. Vegyétek körül a Siont, kerüljétek meg azt, számláljátok meg tornyait.
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death. Jól nézzétek meg sánczait, járjátok be palotáit, hogy elmondhassátok a jövendõ nemzedéknek: [ (Psalms 48:15) Bizony ez az Isten a mi Istenünk mindörökké, õ vezet minket mindhalálig! ]