Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 47

SFB15

1 Per il Maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo.

Battete le mani, o popoli tutti;

acclamate Dio con grida d’allegrezza!

2 Poiché l’Eterno, l’Altissimo, è tremendo,

re supremo su tutta la terra.

3 Egli sottomette i popoli a noi

e mette le nazioni sotto i nostri piedi.

4 Egli ha scelto per noi la nostra eredità,

gloria di Giacobbe che egli ama. [Pausa]

5 Dio è salito in mezzo alle acclamazioni,

l’Eterno è salito al suono delle trombe.

6 Cantate a Dio, cantate;

cantate al nostro re, cantate!

7 Poiché Dio è re di tutta la terra;

cantategli un bell’inno.

8 Dio regna sulle nazioni;

Dio siede sul suo trono santo.

9 I prìncipi dei popoli si radunano insieme

al popolo del Dio di Abraamo:

perché a Dio appartengono i potenti della terra;

egli è sommamente esaltato.

Gud är kung

1 För körledaren. En psalm av Koras söner.

2 Ps 66:1, 97:1f. Klappa händer, alla folk,

ropa till Gud med jublande röst!

3 Sak 14:9, Mal 1:14.Herren, den Högste, är fruktad,

en stor kung över hela jorden.

4 Ps 18:48. Han lägger folk under oss,

folkslag under våra fötter.

5 Han utväljer åt oss vår arvedel,

hans älskade Jakobs stolthet. Sela

6 Ps 68:19, 98:6. Gud har farit upp under jubel,

Herren under basuners ljud.

7 Lovsjung Gud, lovsjung!

Lovsjung vår kung, lovsjung,

8 för Gud är kung över hela jorden.

Lovsjung med vishet47:8vishetAnnan översättning: "en vishetspsalm" (hebr. maskíl, Ps 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 143).!

9 1 Krön 16:31, Ps 22:29. Gud är kung över folken,

Gud sitter sin heliga tron.

10 Ps 68:32, 72:11, 97:9, 102:16, 23, Jes 2:3. Folkens främsta samlas

som Abrahams Guds folk,

för jordens sköldar47:10sköldarDvs ledare, beskyddare (jfr Ps 84:10). tillhör Gud.

Högt är han upphöjd.

Veja também