Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 45

SFB15

1 Per il Maestro del coro. Sopra "I gigli". Dei figli di Core. Cantico. Inno nuziale.

Mi ferve in cuore una parola soave;

io dico: "L’opera mia è per il re;

la mia lingua sarà come la penna di un veloce scrittore".

2 Tu sei bello, più bello di tutti i figli degli uomini;

la grazia è sparsa sulle tue labbra;

perciò Dio ti ha benedetto in eterno.

3 Cingiti la spada al fianco, o prode;

vestiti della tua gloria e della tua magnificenza.

4 Nella tua magnificenza avanza sul carro,

per la causa della verità, della clemenza e della giustizia;

e la tua destra ti farà vedere cose tremende.

5 Le tue frecce sono aguzze;

i popoli cadranno sotto di te;

esse penetreranno nel cuore dei nemici del re.

6 Il tuo trono, o Dio, dura in eterno;

lo scettro del tuo regno è uno scettro di giustizia.

7 Tu ami la giustizia e detesti l’empietà.

Perciò Dio, il tuo Dio, ti ha unto d’olio di letizia

a preferenza dei tuoi compagni.

8 Le tue vesti sanno di mirra, d’aloe, di cassia;

dai palazzi d’avorio la musica degli strumenti ti rallegra.

9 Figlie di re sono fra le tue dame d’onore,

alla tua destra sta la regina, adorna d’oro d’Ofir.

10 Ascolta, o fanciulla, guarda e porgi l’orecchio;

dimentica il tuo popolo e la casa di tuo padre,

11 e il re s’innamorerà della tua bellezza.

Poiché egli è il tuo signore, prostrati davanti a lui.

12 La figlia di Tiro ti porterà dei doni,

e i ricchi del popolo ricercheranno il tuo favore.

13 Tutta splendore è la figlia del re, nelle sue stanze;

la sua veste è tutta trapunta d’oro.

14 Lei sarà condotta al re in vesti ricamate;

seguita dalle vergini sue compagne,

che gli saranno presentate;

15 saranno condotte con gioia ed esultanza

ed esse entreranno nel palazzo del re.

16 I tuoi figli prenderanno il posto dei tuoi padri;

tu li costituirai prìncipi per tutta la terra.

17 Io renderò il tuo nome celebre per ogni età;

perciò i popoli ti loderanno in eterno.

Messiaskungen och hans brud

1 För körledaren, till "Liljorna". En vishetspsalm, en kärlekssång av Koras söner.

2 Ps 2:6. Mitt hjärta flödar över av sköna ord,

jag säger: Min sång gäller en kung45:2jag säger: Min sång gäller en kungAnnan översättning: "jag framför min sång för kungen"..

Min tunga är en snabb skrivares

penna.

3 Ps 21:7, Höga V 5:10f, Jes 50:4, Luk 4:22. Skönast är du bland människors barn,

nåd är utgjuten över dina läppar.

Därför har Gud välsignat dig

för evigt.

4 Fäst ditt svärd vid din sida, du hjälte,

i din höghet och härlighet.

5 Ps 72:4. Dra segerrik ut i din härlighet

för sanning, ödmjukhet

och rättfärdighet.

Din högra hand ska visa dig

underbara ting.

6 Dina pilar är skarpa,

folken ska falla för dig,

kungens fiender ska träffas

i hjärtat.

7 2 Sam 7:13, 16, Ps 89:5, 110:2, Hebr 1:8. Gud, din tron består

i evigheters evighet,

ditt rikes spira är rättens spira.

8 Jes 11:2f. Du älskar rättfärdighet

och hatar orättfärdighet.

Därför, Gud, har din Gud

smort dig45:8Därför, Gud, har din Gud smort digAnnan översättning: "Därför har Gud, din Gud, smort dig." Jfr Hebr 1:9, där versen citeras som profetia om Kristus. med glädjens olja

mer än dina medbröder.

9 Av myrra, aloe och kassia

doftar alla dina kläder,

från elfenbenspalats

gläder dig strängars klang.

10 1 Kung 9:28, Jes 13:12. Kungadöttrar är bland dina utvalda45:10bland dina utvaldaAnnan översättning: "(klädda) i dina skatter".,

drottningen står vid din högra sida

i guld från Ofir.

11 1 Mos 12:1, Matt 10:37. Hör, dotter, se och lyssna!

Glöm ditt folk och din fars hus

12 och låt kungen åtrå din skönhet,

för han är din herre.

Böj dig och tillbe honom!

13 Ps 68:30, 72:10, 87:4, Jes 23:18, 60:6f, Hagg 2:7f. Dottern Tyrus kommer med gåvor,

de rika bland folket

söker din gunst.

14 2 Mos 39:2f, Höga V 1:10f, 15, 4:1f. Full av härlighet

är kungadottern där inne,

av guldbrokad är hennes dräkt.

15 I färggranna45:15färggrannaAnnan översättning: "brokigt vävda" eller "broderade". kläder

förs hon till kungen,

åtföljd av jungfrur,

hennes väninnor

som leds in till dig.

16 Med glädje och jubel förs de fram,

de tågar in i kungens palats.

17 Ps 72:8f, Upp 1:6, 5:9f. I dina fäders ställe

ska dina söner komma,

du45:17dina … duSyftar på kungen, i maskulin form (jfr vers 3-10). ska sätta dem till furstar

över hela jorden45:17jordenAnnan översättning: "landet"..

18 Ps 22:31f, 72:17, Mal 1:11. Ditt namn vill jag göra känt

genom alla släkten.

Därför ska folken lova dig

i evigheters evighet.

Veja também