1 Venite, cantiamo con gioia all’Eterno,
mandiamo grida di gioia alla rocca della nostra salvezza!
2 Presentiamoci a lui con lodi,
celebriamolo con salmi!
3 Poiché l’Eterno è un Dio grande,
e un gran Re sopra tutti gli dèi.
4 Nelle sue mani stanno le profondità della terra,
e le altezze dei monti sono sue.
5 Suo è il mare perché egli l’ha fatto,
e le sue mani hanno formato la terra asciutta.
6 Venite, adoriamo e inchiniamoci,
inginocchiamoci davanti all’Eterno che ci ha fatti!
7 Poiché egli è il nostro Dio,
e noi siamo il popolo che egli pasce,
e il gregge che la sua mano conduce.
8 Oggi, se udite la sua voce,
non indurite il vostro cuore come a Meriba,
come nel giorno di Massa nel deserto,
9 quando i vostri padri mi tentarono,
mi misero alla prova sebbene avessero visto le mie opere.
10 Quarant’anni ebbi in disgusto quella generazione,
e dissi: "È un popolo sviato di cuore;
essi non conoscono le mie vie".
11 Perciò giurai nell’ira mia:
"Non entreranno nel mio riposo!".
Tillbedjan och lydnad
1 5 Mos 32:4, Ps 100:1f. Kom, låt oss ropa till Herren,
jubla till vår frälsnings klippa!
2 Låt oss träda fram för hans
ansikte med tacksägelse,
jubla till honom med lovsång,
3 Ps 47:3, 48:2, 96:4f. för Herren är en stor Gud,
en stor kung över alla gudar.
4 Ps 8:7. Han har jordens djup i sin hand,
och bergens toppar är hans.
5 Hans är havet som han har gjort,
och det torra som hans händer
format.
6 Jes 43:7, Ef 2:10. Kom, låt oss falla ner och tillbe,
böja knä för Herren vår Skapare,
7 2 Mos 23:21f. för han är vår Gud
och vi är folket i hans hjord,
fåren i hans vård.
I dag,
om ni hör95:7om ni hörAnnan översättning: "om ni bara ville höra". hans röst,
8 2 Mos 17:7, Hebr 3:7f, 4:7. förhärda inte era hjärtan
som vid Meriba,
som på Massas95:8Meriba … Massas dagEtt uppror mot Gud under ökenvandringen (se 2 Mos 17:7). Annan översättning: "tvisten … prövningens dag". dag i öknen,
9 1 Kor 10:9. där era fäder frestade mig
och prövade mig
fast de sett mina gärningar.
10 2 Mos 32:9, 5 Mos 32:5f, 28. I fyrtio år var jag vred
på det släktet,
och jag sade: "De är ett folk
med vilsna hjärtan,
de känner inte mina vägar."
11 4 Mos 14:22f, Hebr 3:18, 4:3f. Så svor jag i min vrede:
"De ska aldrig komma in
i min vila."