Publicidade

Salmos 92

KJV

Salmo e Cântico para o dia de sábado.

1 É agradável louvar-te, ó Senhor,

cantar hinos ao teu nome, ó Altíssimo!

2 Como é bom anunciar, logo de manhãzinha, o teu grande amor

e à noite afirmar a tua fidelidade.

3 Cantem louvores ao som da lira e da cítara,

e com a música suave da harpa.

4 Porque tu, Senhor, tornaste-me tão feliz

com tudo quanto tens feito;

regozijo-me intensamente com as tuas obras.

5 Como são grandes os teus atos

e como são profundos os teus pensamentos!

6 Os insensatos não os compreendem;

os loucos não compreendem.

7 Embora os perversos prosperem como ervas daninhas,

e os que praticam a iniquidade floresçam,

o seu destino é serem destruídos para sempre.

8 Mas tu, Senhor, és exaltado para sempre.

9 Os teus inimigos, Senhor, hão de morrer;

serão aniquilados todos os que praticam a maldade.

10 Aumentaste a minha força como a de um boi selvagem;

derramaste sobre mim óleo fresco e revigorante.

11 Vi cumprido o destino dos meus adversários

e executada a sentença contra os meus inimigos.

12 Quanto aos justos, esses crescerão

e se desenvolverão como palmeiras;

terão a envergadura dos cedros do Líbano.

13 Porque os que estão plantados na casa do Senhor

viverão nos átrios do nosso Deus.

14 Na velhice ainda darão frutos;

serão viçosos e saudáveis.

15 Poderão anunciar a justiça do Senhor.

Ele é a minha rocha! Nele não injustiça!

A Psalm or Song for the sabbath day.

1 It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:

2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,92.2 every…: Heb. in the nights

3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.92.3 the harp…: or, the solemn sound with the harp92.3 a solemn…: Heb. Higgaion

4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

8 But thou, LORD, art most high for evermore.

9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;92.14 flourishing: Heb. green

15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-