Te Karaunatanga o te Kīngi
Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene nā Rāwiri.
1 Ka hari te kīngi ki tōu kaha, e Ihowā;
anō te nui o tōna whakamanamana ki tāu whakaoranga!
2 Kua hōmai e koe ki a ia tā tōna ngākau i hiahia ai;
kīhai anō i kaiponuhia e koe tā ōna ngutu i īnoi ai. Hera
3 Kei mua nei hoki koe i a ia e hōmai ana i ngā manaakitanga o te pai;
karaunatia ana e koe tōna mātenga ki te tino kōura.
4 He ora tāna i īnoi ai i a koe, ā, kua hōmai e koe ki a ia,
he roa noa atu ngā rā ake ake.
5 Te nui tōna korōria i tāu whakaoranga;
uhia ana ia e koe ki te hōnore, ki te korōria.
6 Nāu hoki ia i mea kia manaakitia rawatia ake ake;
whakaharitia ana ia e koe ki te koa o tōu mata.
7 E whakawhirinaki ana hoki te kīngi ki a Ihowā;
e kore anō ia e whakangāueuetia,
he atawhai hoki nō te Runga Rawa.
8 Ka mau i tōu ringa ōu hoariri katoa;
ka mau i tōu ringa matau te hunga e kino ana ki a koe.
9 Ka meinga rātou e koe,
kia rite ki te oumu kāpura i te wā e riri ai koe;
e horomia rātou e Ihowā ina weriweri ia,
ā, mā te kāpura rātou e kai.
10 Ka whakamōtītia e koe ō rātou hua i runga i te whenua,
ō rātou uri i waenganui o ngā tama a te tangata.
11 He kino hoki tā rātou i whakatakoto ai mōu,
he mahi nanakia tā rātou i whakaaro ai, kīhai nei i taea e rātou.
12 Mō reira ka meinga e koe kia tahuri ō rātou tuarā,
ina whakatikaia e koe āu pere i runga i āu aho ki ō rātou mata.
13 Kia whakanuia koe, e Ihowā, i runga i tōu kaha!
Ka waiata mātou, ka hīmene ki tōu nui.
Danksegging vir die oorwinning.
1 VIR die musiekleier. 'n Psalm van Dawid.
2 oHere, die koning is bly oor u sterkte, en hoe baie juig hy oor u hulp!
3 U het hom die wens van sy hart gegee en die begeerte van sy lippe nie geweier nie. Sela.
4 Want U kom hom tegemoet met seëninge van die goeie; op sy hoof sit U 'n kroon van fyn goud.
5 Die lewe het hy van U begeer; U het hom dit gegee: lengte van dae, vir ewig en altyd.
6 Groot is sy eer deur u hulp; majesteit en heerlikheid het U op hom gelê.
7 Want U maak hom baie geseënd vir ewig; U maak hom bly met vreugde by u aangesig.
8 Want die koning vertrou op die Here, en deur die goedertierenheid van die Allerhoogste sal hy nie wankel nie.
9 U hand sal al u vyande vind; u regterhand sal u haters vind.
10 U sal hulle maak soos 'n vurige oond as U verskyn; die Here sal hulle verslind in sy toorn, en vuur sal hulle verteer.
11 U sal hulle vrug van die aarde af verdelg en hulle nageslag van die mensekinders af weg.
12 Want hulle het U met onheil bedreig; hulle het 'n listige plan uitgedink sonder om iets uit te rig.
13 Want U sal hulle dwing om te vlug; met u boogsnare sal u mik op hulle gesig.
14 Verhef U, Here, in u sterkte; ons wil u heldekrag eer met psalmgesang!