1 Av David. Jeg vil prise dig av hele mitt hjerte, for gudenes øine vil jeg lovsynge dig. 2 Jeg vil kaste mig ned foran ditt hellige tempel, og jeg vil prise ditt navn for din miskunnhets og din trofasthets skyld; for du har gjort ditt ord herlig, mere enn alt ditt navn. 3 Den dag jeg ropte, svarte du mig; du gjorde mig frimodig, i min sjel kom det styrke. 4 Herre! Alle jordens konger skal prise dig når de får høre din munns ord. 5 Og de skal synge om Herrens veier; for Herrens ære er stor,
6 for Herren er ophøiet, og han ser til den ringe, og den stolte kjenner han langt fra.
7 Om jeg vandrer midt i trengsel, holder du mig i live; mot mine fienders vrede rekker du ut din hånd, og du frelser mig ved din høire hånd. 8 Herren vil fullføre sin gjerning for mig. Herre, din miskunnhet varer evindelig; opgi ikke dine henders gjerninger!
1 Salmo di Davide.
Io ti celebrerò con tutto il mio cuore,
davanti agli dèi salmeggerò a te.
2 Adorerò volto al tempio della tua santità,
e celebrerò il tuo nome per la tua bontà
e per la tua fedeltà;
poiché tu hai magnificato la tua parola
oltre ogni tua rinomanza.
3 Nel giorno che ho gridato a te, tu mi hai risposto,
mi hai riempito di coraggio, dando forza all’anima mia.
4 Tutti i re della terra ti celebreranno, o Eterno,
quando avranno udito le parole della tua bocca;
5 e canteranno le vie dell’Eterno,
perché grande è la gloria dell’Eterno.
6 Sì, eccelso è l’Eterno, eppure ha riguardo agli umili,
e da lontano conosce il superbo.
7 Se io cammino in mezzo alle difficoltà,
tu mi ridai la vita;
tu stendi la mano contro l’ira dei miei nemici
e la tua destra mi salva.
8 L’Eterno compirà in mio favore l’opera sua;
la tua bontà, o Eterno, dura per sempre;
non abbandonare le opere delle tue mani.