1 Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig! 2 Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll. 3 Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring. 4 Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever. 5 Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn. 6 Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære. 7 Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
8 Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
9 For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder. 10 I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd. 11 Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet. 12 Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
1 L’Eterno regna, gioisca la terra,
la moltitudine delle isole si rallegri.
2 Nuvole e oscurità lo circondano;
giustizia ed equità sono le basi del suo trono.
3 Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici tutt’intorno.
4 I suoi lampi illuminano il mondo;
la terra lo vede e trema.
5 I monti si sciolgono come cera alla presenza dell’Eterno,
davanti al Signore di tutta la terra.
6 I cieli annunciano la sua giustizia,
e tutti i popoli vedono la sua gloria.
7 Sono confusi tutti quelli che adorano le immagini,
che si gloriano degli idoli;
si prostrano davanti a lui tutti gli dèi.
8 Sion l’ha udito e si è rallegrata,
e le figlie di Giuda hanno esultato
per i tuoi giudizi, o Eterno!
9 Poiché tu, o Eterno, sei l’Altissimo su tutta la terra;
tu sei sommamente elevato sopra tutti gli dèi.
10 O voi che amate l’Eterno, odiate il male!
Egli custodisce le anime dei suoi fedeli,
li libera dalla mano degli empi.
11 La luce è spuntata per il giusto,
e la gioia per i retti di cuore.
12 Rallegratevi nell’Eterno, o giusti,
e lodate il santo suo nome!