Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 123

MRI2012

1 Píseň stupňů. K toběť pozdvihuji očí svých, ó ty, kterýž na nebesích přebýváš. 2 Aj hle, jakož oči služebníků k rukám pánů jejich, jakož oči děvky k rukám paní její: tak oči naše k Hospodinu Bohu našemu, by se smiloval nad námi. 3 Smiluj se nad námi, Hospodine, smiluj se nad námi, neboť jsme již příliš potupou nasyceni. 4 Jižť jest příliš nasycena duše naše posmíšky bezbožných, a potupou pyšných.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

He Īnoi te Mahi Tohu

He waiata; he pikitanga.

1 Ka anga atu ōku kanohi ki a koe,

e koe e noho mai nei i ngā rangi.

2 Inā, pērā tonu ngā kanohi o ngā pononga

e titiro nei ki te ringa o rātou rangatira,

ngā kanohi hoki o te kōtiro

ki te ringa o tōna rangatira wahine;

me ō mātou kanohi e titiro nei ki a Ihowā, ki mātou Atua,

kia tohu anō ia i a mātou.

3 Tohungia mātou, e Ihowā, tohungia mātou;

kua tino kapi hoki mātou i te whakahāwea.

4 Kapi tonu mātou wairua i te whakahī

a te hunga e noho noa ana,

i te whakahāwea a te hunga whakakake.

Veja também