Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 101

MRI2012

1 Žalm Davidův. O milosrdenství a soudu zpívati budu, tobě, ó Hospodine, žalmy budu zpívati. 2 Opatrně se míti budu na cestě přímé, přijdeš ke mně; choditi budu ustavičně v upřímnosti srdce svého i v domě svém. 3 Nepředstavímť sobě před oči věci nešlechetné; skutek uchylujících se v nenávisti mám, nepřichytíť se mne. 4 Srdce převrácené odstoupí ode mne, zlého nebudu oblibovati. 5 Škodícího jazykem bližnímu svému tajně, tohoť vytnu; očí vysokých a mysli naduté nikoli nebudu moci trpěti. 6 Oči na pravdomluvné v zemi, aby sedali se mnou; kdož chodí po cestě upřímé, tenť mi sloužiti bude. 7 Nebude bydliti v domě mém činící lest, a mluvící lež nebude míti místa u mne. 8 Každého jitra pléniti budu všecky nešlechetné z země, abych tak vyplénil z města Hospodinova všecky, kdož páší nepravost.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

He Taurangi a te Kīngi ki a Ihowā

He hīmene Rāwiri.

1 Ka waiatatia e ahau te mahi tohu me te whakawā tika;

ka hīmene atu ahau ki a koe, e Ihowā.

2 Ka āta whakahaere ahau i ahau i runga i te ara tika.

Āhea koe haere mai ai ki ahau?

Ka hāereere ahau i roto i tōku whare

i runga i te ngākau tapatahi.

3 E kore te mea tūtūā e waiho e ahau

i mua i ōku kanohi.

E kino ana ahau ki te mahi a te hunga peka ;

e kore e piri ki ahau.

4 Ka mawehe atu i ahau te ngākau parori ;

e kore ahau e mōhio ki te mea kino.

5 Ko te tangata e ngautuarā puku ana ki tōna hoa

ka whakangaromia e ahau.

E kore ahau e aro ki te tangata kanohi whakakake,

ki te tangata ngākau whakapakari.

6 Kei runga i ngā mea pono o te whenua ōku kanohi,

kia noho ai rātou ki ahau;

ko te tangata e haere ana i te ara tika,

ka mahi tēnā ki ahau.

7 E kore e noho ki tōku whare

te kaimahi i te hīanga;

e kore e ki tōku aroaro

te tangata kōrero teka.

8 I tēnei ata, i tēnei ata, ka whakangaromia e ahau

ngā tāngata kikino katoa o te whenua;

kia hātepea atu ai i te o te Atua

te hunga katoa e mahi ana i te kino.

Veja também