Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 121

MRI2012

1 Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc. 2 Pomoc jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi. 3 Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj. 4 Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele. 5 Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici. 6 Nebudeť bíti na slunce ve dne, ani měsíc v noci. 7 Hospodin ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé. 8 Hospodin ostříhati bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času na věky.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Ko Ihowā tātou Kaitiaki

He waiata; he pikitanga.

1 Ka anga atu ōku kanohi ki ngā maunga

reira nei te āwhina mōku.

2 Ihowā te āwhina mōku,

te kaihanga o te rangi, o te whenua.

3 E kore ia e tuku i tōu waewae kia nekehia;

e kore tōu kaitiaki e moe.

4 Inā, e kore te kaitiaki o Īharaira

e parangia, e moe.

5 Ko Ihowā tōu kaitiaki;

ko Ihowā tōu whakamarumaru i tōu matau.

6 E kore koe e pākia e te i te awatea,

e te marama rānei i te .

7 Ihowā koe e tiaki i roto i ngā kino katoa;

māna e tiaki tōu wairua.

8 Ihowā e tiaki tōu haerenga atu,

me tōu haerenga mai āianei ā ake tonu atu.

Veja também