1 Deus é o nosso refúgio
e a nossa força,
socorro que não falta
em tempos de aflição.
2 Por isso, não teremos medo,
ainda que a terra seja abalada,
e as montanhas caiam
nas profundezas do oceano.
3 Não teremos medo, ainda que
os mares se agitem e rujam,
e os montes tremam violentamente.
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus,
a casa sagrada do Altíssimo.
5 Deus vive nessa cidade,
e ela nunca será destruída;
de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 As nações ficam apavoradas,
e os reinos são abalados.
Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 O Senhor Todo-Poderoso
está do nosso lado;
o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Venham, vejam o que o Senhor
tem feito!
Vejam que coisas espantosas
ele tem feito na terra!
9 Ele acaba com as guerras
no mundo inteiro;
quebra os arcos,
despedaça as lanças
e destrói os escudos no fogo.
10 Ele diz: "Parem de lutar
e fiquem sabendo que eu sou Deus.
Eu sou o Rei das nações,
o Rei do mundo inteiro."
11 O Senhor Todo-Poderoso
está do nosso lado;
o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Au maitre de chant. Des fils de Coré. Sur le ton des vierges. Cantique. 2 Dieu est notre refuge et notre force ; un secours que l`on rencontre toujours dans la détresse. 3 Aussi sommes-nous sans crainte si la terre est bouleversée, si les montagnes s`abiment au sein de l`océan, 4 si les flots de la mer s`agitent, bouillonnent, et, dans leur furie, ébranlent les montagnEs. - Séla. 5 Un fleuve réjouit de ses courants la cité de Dieu, le sanctuaire où habite le Très-Haut. 6 Dieu est au milieu d`elle : elle est inébranlable ; au lever de l`aurore, Dieu vient à son secours: 7 Les nations s`agitent, les royaumes s`ébranlent ; il fait entendre sa voix et la terre se fond d`épouvante. 8 Yahweh des armées est avec nous ; le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle.- Séla. 9 Venez, contemplez les oeuvres de Yahweh, les dévastations qu`il a opérées sur la terre ! 10 Il a fait cesser les combats jusqu`au bout de ta terre, il a brisé l`arc, il a rompu la lance, il a consumé par le feu les chars de guerre : 11 " Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu ; je domine sur les nations, je domine sur la terre ! " 12 Yahweh des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. - Séla.