1 Deus toma o seu lugar
na reunião dos deuses
e no meio deles dá a sua sentença:
2 "Vocês precisam parar de julgar
injustamente
e de estar do lado dos maus.
3 Defendam os direitos dos pobres
e dos órfãos;
sejam justos com os aflitos
e os necessitados.
4 Socorram os humildes e os pobres
e os salvem do poder dos maus.
5 "Vocês são ignorantes,
não entendem nada;
vocês vivem na escuridão.
As bases da lei e da ordem na terra
estão abaladas.
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses;
todos vocês são filhos
do Deus Altíssimo.
7 Porém morrerão
como os homens comuns morrem;
a vida de vocês acabará
como a de qualquer príncipe.’ "
8 Vem, ó Deus, e governa o mundo,
pois todas as nações são tuas!
1 Cantique d`Asaph. Dieu se tient dans l`assemblée du Tout-Puissant ; au milieu des dieux il rend son arrêt :
2 " Jusques à quand jugerez-vous injustement, et prendrez-vous parti pour les méchants? - Séla.
3 " Rendez justice au faible et à l`orphelin, faites droit au malheureux et au pauvre,
4 sauvez le misérable et l`indigent, délivrez-les de la main des méchants.
5 " Ils n`ont ni savoir ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres ; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 " J`ai dit : Vous êtés des dieux, vous êtes tous les fils du Très-Haut.
7 Cependant, vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme le premier venu des princes. "
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car toutes les nations t`appartiennent.