Oração de um homem perseguido
Poesia de Davi. Ao regente do coro — para instrumentos de cordas.

1 Ouve a minha oração, ó Deus!

Não deixes de atender o meu pedido.

2 Escuta-me e responde.

As minhas aflições

me deixam desgastado.

3 Eu tremo quando ouço as ameaças

dos meus inimigos;

a perseguição dos maus me esmaga.

Eles fazem com que desgraças

caiam sobre mim;

estão com raiva de mim e me odeiam.

4 O meu coração está cheio de medo,

e o pavor da morte cai sobre mim.

5 Sinto um medo terrível

e estou tremendo;

o pavor tomou conta de mim.

6 Ah! Se eu tivesse asas como a pomba,

voaria para um lugar de descanso!

7 Fugiria para bem longe

e moraria no deserto.

8 Bem depressa procuraria achar

um lugar seguro

para me esconder

da ventania e da tempestade.

9 Ó Senhor, atrapalha e destrói

os conchavos dos meus inimigos,

pois vejo violência e pancadaria

na cidade!

10 Dia e noite, eles andam

em volta dela, nas muralhas,

enchendo-a de crimes e de maldade.

11 Por toda parte há destruição,

e as ruas estão cheias

de exploração e desonestidade.

12 Não era um inimigo

que estava zombando de mim;

se fosse, eu poderia suportar;

nem era um adversário

que me tratava com desprezo,

pois eu poderia me esconder dele.

13 Porém foi você mesmo,

meu companheiro,

meu colega e amigo íntimo!

14 Conversávamos com toda a liberdade

e íamos juntos adorar com o povo

no Templo.

15 Que a morte venha de repente

sobre os meus inimigos!

Que eles desçam vivos

para o mundo dos mortos,

pois a maldade está na casa

e no coração deles!

16 Mas eu chamo a Deus, o Senhor,

pedindo ajuda,

e ele me salva.

17 De manhã, ao meio-dia e de noite,

eu choro e me queixo, e ele me ouve.

18 Ele me traz são e salvo

de volta das batalhas

em que luto contra os meus

muitos inimigos.

19 O Deus que reina desde a eternidade

me ouve e os derrota.

Pois eles não querem mudar de vida

e não temem a Deus.

20 O meu antigo companheiro

atacou os seus próprios amigos

e quebrou as promessas

que havia feito a eles.

21 As palavras dele eram mais macias

do que a manteiga,

mas no seu coração havia ódio.

As palavras dele eram mais suaves

do que o azeite,

mas cortavam como espadas afiadas.

22 Entregue os seus problemas

ao Senhor, e ele o ajudará;

ele nunca deixa que fracasse

a pessoa que lhe obedece.

23 Mas, quanto àqueles assassinos

e traidores,

tu, ó Deus, os jogarás no fundo

do mundo dos mortos;

eles não chegarão até a metade

da sua vida.

Eu, porém, confiarei em ti.

1 Au maître de chant, avec instruments à cordes. Cantique de David.

2 O Dieu, prête l`oreille à ma prière, ne te dérobe pas à mes supplications.

3 Écoute-moi et réponds-moi ! J` erre çà et là, plaintif et gémissant,

4 devant les menaces de l`ennemi, devant l`oppression du méchant ! Car ils font tomber sur moi le malheur, et ils me poursuivent avec colère.

5 Mon coeur tremble au dedans de moi, et sur moi fondent les terreurs de la mort.

6 La crainte et l`épouvante m`assaillent, et le frisson m`enveloppe.

7 Et je dis : Oh ! si j`avais les ailes de la colombe, je m`envolerais et m`établirais en repos ;

8 voici que je fuirais bien loin, et je demeurerais au désert ; - Séla.

9 je me hâterais de chercher un asile, loin du vent impétueux, loin de l`ouragan.

10 Réduis-les à néant, Seigneur, divise leurs langues ! car je vois dans la ville la violence et la discorde.

11 Jour et nuit ils font le tour de ses ramparts ; l`iniquité et la vexation sont au milieu d`elle,

12 la perversité est dans son sein l`oppression et l`astuce ne quittent point ses places.

13 Car ce n`est pas un ennemi qui m`outrage : je le supporterais ; ce n`est pas un adversaire qui s`élève contre moi : je me cacherais devant lui.

14 Mais toi, tu étais un autre moi-même, mon confident et mon ami.

15 Nous vivions ensemble dans une douce intimité, nous allions avec la foule à la maison de Dieu.

16 Que la mort les surprenne, qu`ils descendent vivants au schéol ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d`eux.

17 Pour moi, je crie vers Dieu, et Yahweh me sauvera.

18 Le soir, le matin, au milieu du jour, je me plains, je gémis, et il entendra ma voix.

19 Il délivrera en paix mon âme du combat qui m`est livré, car ils sont nombreux ceux qui me font la guerre.

20 Dieu entendra, et il les humiliera, lui qui siège éternellement sur son trône. - Séla. Car il n`y a point en eux de changement, et ils n`ont pas la crainte de Dieu.

21 il porte la main sur ceux qui étaient en paix avec lui, il viole son alliance.

22 De sa bouche sortent des paroles douces comme le lait, et la guerre est dans son coeur. Ses discours sont plus onctueux que l`huile, mais ce sont des épées nues.

23 Remets ton sort à Yahweh, et il te soutiendra ; il ne laissera pas à jamais chanceler le juste.

24 Et toi, ô Dieu, tu les feras descendre dans la fosse de perdition ; les hommes de sang et de ruse ne verront pas la moitié de leurs jours. Pour moi, je mets en toi ma confiance.