A felicidade de quem é fiel a Deus

1 Aleluia!

Feliz aquele que teme a Deus, o Senhor,

que tem prazer em obedecer

aos seus mandamentos!

2 Os filhos desse homem serão poderosos

na Terra Prometida,

e os seus descendentes

serão abençoados.

3 Na sua casa há muita riqueza,

e ele é sempre bem-sucedido.

4 A luz brilha na escuridão

para aqueles que são corretos,

para aqueles que são bondosos,

misericordiosos e honestos.

5 Feliz aquele que tem pena dos outros

e empresta generosamente

e que dirige os seus negócios

com honestidade!

6 Quem é correto nunca fracassará

e será lembrado para sempre.

7 Ele não tem medo de receber

más notícias;

a sua fé é forte, pois ele confia

no Senhor.

8 Ele não fica preocupado, nem tem medo;

ele tem certeza de que os seus inimigos

serão derrotados.

9 Ele dá generosamente aos pobres,

e a sua bondade dura para sempre.

Ele é poderoso e respeitado.

10 Os maus veem isso e ficam com raiva;

olham com ódio e se acabam.

A esperança dos maus dá em nada.

1 Alléluia! Heureux l`homme qui craint Yahweh, qui met toute sa joie à observer ses préceptes!

2 Sa postérité sera puissante sur la terre, la race des justes sera bénie.

3 Il a dans sa maison bien-être et richesse, et sa justice subsiste à jamais.

4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

5 Heureux l`homme qui exerce la miséricorde et qui prête: en justice il fait prévaloir sa cause.

6 Car il ne sera jamais ébranlé; le juste laissera une mémoire éternelle.

7 Il ne craint pas les funestes nouvelles; son coeur est ferme, confiant en Yahweh.

8 Son coeur est inébranlable, il ne craint pas, jusqu`à ce qu`il voie ses ennemis abattus.

9 Il sème l`aumône, il donne à l`indigent; sa justice subsiste à jamais, sa corne s`élève avec gloire.

10 Le méchant le voit et s`irrite, il grince des dents et l`envie le consume: le désir des méchants périra.