1 Ó Deus, tem misericórdia de nós
e abençoa-nos!
Trata-nos com bondade.
2 Assim o mundo inteiro conhecerá
a tua vontade,
e a tua salvação será conhecida
por todos os povos.
3 Que os povos te louvem, ó Deus!
Que todos os povos te louvem!
4 Que as nações se alegrem
e cantem de alegria
porque julgas os povos com justiça
e guias as nações do mundo!
5 Que os povos te louvem, ó Deus!
Que todos os povos te louvem!
6 A terra deu a sua colheita;
Deus, o nosso Deus,
nos tem abençoado.
7 Ele nos tem abençoado;
que os povos do mundo inteiro
o temam!
Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. 2 Que Dieu nous soit favorable et qu`il nous bénisse ! qu`il fasse luire sur nous sa face, - Séla. 3 afin que l`on connaisse sur la terre ta voie, et parmi toutes les nations ton salut ! 4 Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous ! 5 Que les nations se réjouissent, qu`elles soient dans l`allégresse ! car tu juges les peuples avec droiture, et tu conduis les nations sur la terre. - Séla. 6 Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous ! 7 La terre a donné ses produits ; que Dieu, notre Dieu, nous bénisse ! 8 Que Dieu nous bénisse, et que toutes les extrémités de la terre le révèrent !