1 Venham todos, e louvemos
a Deus, o Senhor!
Cantemos com alegria
à rocha que nos salva.
2 Vamos comparecer diante dele
com ações de graças,
cantando alegres hinos de louvor.
3 Pois o Senhor é Deus poderoso;
é Rei poderoso
acima de todos os deuses.
4 Ele reina sobre o mundo inteiro,
desde as cavernas mais profundas
até os montes mais altos.
5 O Senhor reina sobre o mar,
que ele fez,
e também sobre a terra,
que ele mesmo formou.
6 Venham, fiquemos de joelhos
e adoremos o Senhor.
Vamos nos ajoelhar
diante do nosso Criador.
7 Ele é o nosso Deus;
nós somos o povo que ele guia,
somos o rebanho do qual ele cuida.
Escutem hoje o que ele nos diz:
8 "Não sejam teimosos,
como os seus antepassados foram
em Meribá,
quando estavam em Massá, no deserto.
9 Ali eles me puseram à prova
e me desafiaram,
embora tivessem visto
o que eu havia feito por eles.
10 Durante quarenta anos, aquele povo
me irritou.
Então eu disse: ‘Que gente
de coração perverso!
Eles não querem obedecer
aos meus mandamentos!’
11 Fiquei irado e fiz este juramento:
‘Vocês nunca entrarão
na Terra Prometida,
onde eu lhes teria dado descanso.’ "
1 Venez, chantons avec allégresse à Yahweh ! Poussons des cris de joie vers le Rocher de notre salut !
2 Allons au-devant de lui avec des louanges, faisons retentir des hymnes en son honneur.
3 Car c`est un grand Dieu que Yahweh, un grand roi au-dessus de tous les dieux.
4 Il tient dans sa main les fondements de la terre, et les sommets des montagnes sont à lui.
5 A lui la mer, car c`est lui qui l`a faite ; la terre aussi : ses mains l`ont formée.
6 Venez, prosternons-nous et adorons, fléchissons le genou devant Yahweh, notre Créateur.
7 Car il est notre Dieu, et nous, nous sommes le peuple de son pâturage, le troupeau que sa main conduit. Oh ! si vous pouviez écouter aujourd`hui sa voix !
8 N`endurcissez pas votre cœur comme à Mériba, comme à la journée de Massa, dans le désert,
9 où vos pères m`ont tenté, m`ont éprouvé, quoiqu`ils eussent vu mes œuvres.
10 Pendant quarante ans j`eus cette race en dégoût, et je dis : C`est un peuple au cœur égaré ; et ils n`ont pas connu mes voies.
11 Aussi je jurai dans ma colère : ils n`entreront pas dans mon repos.