Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 62

ASV

He Whakapono Pūmau

Ki te tino kaiwhakatangi: ki a Ierutunu. He hīmene Rāwiri.

1 Ko te Atua anake tāku e tatari nei;

kei a ia te whakaoranga mōku.

2 Ko ia anake tōku kōhatu, tōku whakaoranga,

tōku hoki, e kore e nui tōku ngāueuetanga.

3 Kia pēhea te roa o koutou tatau ki te tangata,

kia whakamatea ai e koutou, e koutou katoa,

ka rite ki te taiepa e tūngou ana, ki te wāwā ka tata te hinga?

4 Heoi anō rātou e rūnanga ai ko te turaki i a ia i tōna wāhi teitei;

E āhuareka ana ki te teka;

e manaaki ana ō rātou māngai,

ā, e kanga ana a roto i a rātou. Hera

5 Tatari, e tōku wairua, ki te Atua anake;

ko ia tāku e tūmanako nei.

6 Ko ia anake tōku kōhatu, tōku whakaoranga,

tōku hoki; e kore ahau e whakangāueuetia.

7 Kei te Atua te whakaoranga mōku, te korōria anō mōku;

kei te Atua te kōhatu o tōku kaha, tōku piringa.

8 Whakawhirinaki ki a ia i ngā katoa, e te iwi,

ringihia koutou ngākau ki tōna aroaro;

hei piringa tātou te Atua. Hera

9 He pono he mea memeha noa ngā ware,

he teka noa ngā rangatira;

ki te pāunatia rātou,

māmā noa ake rātou tahi i te horihori.

10 Kaua e whakawhirinaki ki te tūkino,

kei wairangi hoki ki te pāhua;

ki te tini haere ngā taonga,

kei whakamanawa koutou ngākau ki reira.

11 Kotahi kōrerotanga a te Atua,

ka rua ōku rongonga i tēnei:

te Atua te kaha,

12 nāu anō, e te Ariki, te mahi tohu;

rite tonu hoki ki tāna mahi

tāu utu ki te tangata.

For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of David.

1 My soul waiteth in silence for God only:

From him cometh my salvation.

2 He only is my rock and my salvation:

He is my high tower; I shall not be greatly moved.

3 How long will ye set upon a man,

That ye may slay him, all of you,

Like a leaning wall, like a tottering fence?

4 They only consult to thrust him down from his dignity;

They delight in lies;

They bless with their mouth, but they curse inwardly. [Selah

5 My soul, wait thou in silence for God only;

For my expectation is from him.

6 He only is my rock and my salvation:

He is my high tower; I shall not be moved.

7 With God is my salvation and my glory:

The rock of my strength, and my refuge, is in God.

8 Trust in him at all times, ye people;

Pour out your heart before him:

God is a refuge for us. [Selah

9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie:

In the balances they will go up;

They are together lighter than vanity.

10 Trust not in oppression,

And become not vain in robbery:

If riches increase, set not your heart thereon.

11 God hath spoken once,

Twice have I heard this,

That power belongeth unto God.

12 Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness;

For thou renderest to every man according to his work.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também