Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 13

ASV

He Īnoi te Whakaoranga mai i ngā Hoariri

Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene Rāwiri.

1 Kia pēhea te roa o tōu wareware ki ahau, e Ihowā? ake tonu atu rānei?

Kia pēhea te roa o tāu hunanga i tōu mata ki ahau?

2 Kia pēhea te roa o tōku whakaaroaronga i roto i tōku wairua,

o te pōuri i roto i tōku ngākau i tēnei , i tēnei ?

Kia pēhea te roa o te whakakake mai a tōku hoariri ki ahau?

3 Titiro mai, whakahokia mai he kupu ki ahau, e Ihowā, e tōku Atua;

whakamāramatia ōku kanohi, kei moe ahau i te moe o te mate.

4 Kei mea mai tōku hoariri, "Kua taea ia e ahau,"

kei whakamanamana ōku hoariri, ina whakakorikoria ahau.

5 Ko ahau ia e whakawhirinaki ana ki tāu mahi tohu;

ka whakamanamana tōku ngākau ki tāu whakaoranga.

6 Ka waiata ahau ki a Ihowā,

mōna i atawhai mai ki ahau.

For the Chief Musician. A Psalm of David.

1 How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever?

How long wilt thou hide thy face from me?

2 How long shall I take counsel in my soul,

Having sorrow in my heart all the day?

How long shall mine enemy be exalted over me?

3 Consider and answer me, O Jehovah my God:

Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;

4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him;

Lest mine adversaries rejoice when I am moved.

5 But I have trusted in thy lovingkindness;

My heart shall rejoice in thy salvation.

6 I will sing unto Jehovah,

Because he hath dealt bountifully with me.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também