Oração pedindo justiça

1 Ó Senhor Deus, por que ficas aí

tão longe?

Por que te escondes

em tempos de aflição?

2 Os maus são orgulhosos

e perseguem os pobres;

que eles caiam

nas suas próprias armadilhas!

3 Os maus falam com orgulho

dos seus desejos.

As pessoas que exploram os outros

desprezam o Senhor

e blasfemam contra ele.

4 O homem mau não se importa com Deus;

por causa do seu orgulho

ele pensa assim:

"Para mim, Deus não tem importância."

5 Tudo o que esse homem faz dá certo.

Ele não pode entender

os julgamentos de Deus

e zomba dos seus inimigos.

6 Ele pensa assim: "Nunca fracassarei;

nunca terei dificuldades."

7 A sua boca está cheia de maldições,

mentiras e ameaças.

Ele só fala de desgraças

e de maldades.

8 Ele se esconde perto dos povoados;

espera ali e mata pessoas inocentes.

9 Como um leão, ele espera

no seu esconderijo

e espia os que não podem se defender.

Fica de tocaia, esperando

pelos que são perseguidos;

então pega as vítimas na armadilha

e as arrasta dali.

10 Elas são esmagadas e caem,

derrotadas pela força bruta.

11 Esse homem mau pensa assim:

"Deus não se importa;

ele fechou os olhos e nunca vê nada!"

12 Vem, ó Senhor Deus,

e castiga essa gente má!

Não te esqueças dos que estão sendo

perseguidos!

13 Como pode a pessoa má

desprezar a Deus

e pensar que Deus não a castigará?

14 Mas tu, ó Deus, vês e percebes

o sofrimento e a tristeza

e sempre estás pronto para ajudar.

Os que não podem se defender

confiam em ti;

tu sempre tens socorrido

os necessitados.

15 Senhor, acaba com o poder dos maus

e dos perversos.

Castiga-os por causa

das suas maldades

até que eles não as pratiquem mais.

16 O Senhor é Rei para sempre;

os pagãos serão expulsos

da terra dele.

17 Ó Senhor Deus, tu ouvirás

as orações dos que são perseguidos

e lhes darás coragem.

18 Tu ouvirás os gritos

dos oprimidos e dos necessitados

e julgarás a favor deles

para que seres humanos,

que são mortais,

nunca mais espalhem o terror.

1 Pourquoi, ô Yahweh, te tenir à l'écart ? - pourquoi te cacher aux heures de tribulation ?

2 Dans l'orgueil de l'impie le pauvre trouve sa ruine, - ils se laissent prendre aux machinations que ceux-là ont tramées.

3 Car l'impie cache sous des louanges sa propre convoitise, - le ravisseur prodigue des bénédictions, - et se raille de Yahweh.

4 Dans son arrogante colère, l'impie s'écrie : "Il n'y a pas de châtiment, - il n'y a point de Dieu !" - telles sont toutes ses pensées.

5 Ses voies en tout temps sont prospères : - tes jugements trop élevés pour qu'il s'en inquiète ; quant à ses ennemis, il souffle sur eux de dédain.

6 Il dit en son cœur : "Rien ne m'ébranlera : - de génération en génération - je ne serai jamais dans l'adversité !"

7 Sa bouche est pleine de serments, - de ruses et de violence ; - sous sa langue, il n'y a que malice et iniquité.

8 Il se tient aux aguets près des hameaux, - il terrasse dans les lieux écartés l'homme sans défense ; - ses yeux épient sans cesse le malheureux.

9 Il est aux aguets, à l'écart, comme le lion dans sa tanière, - il est aux aguets, pour enlever le malheureux : - il l'enlève, en l'attirant à lui dans son filet.

10 Il s'apetisse, se tapit, - et tout à coup les malheureux - sont terrassés sous son étreinte.

11 Puis il dit en son cœur : "Dieu l'aura oublié, - il aura détourné sa face, - il ne s'aperçoit jamais de rien !"

12 Debout donc, ô Yahweh ; ô Dieu, élève ton bras ! - n'oublie pas le malheureux !

13 Pourquoi le méchant se rirait-il de Dieu - et dirait-il en son cœur : "Tu ne châties jamais ?"

14 Oh ! tu l'as vu car tu observes la peine et l'affliction - pour les prendre dans ta main ; C'est toi à qui le malheureux s'abandonne ; - l'orphelin, tu es son secours !

15 Brise donc le bras de l'impie ; - poursuis son iniquité : qu'on n'en voie plus trace !

16 Yahweh règne pour les siècles et les siècles, - et les nations ont disparu de son héritage !

17 Tu exauces les désirs des humbles, ô Yahweh ; - tu rassures leur cœur, tu rends ton oreille attentive.

18 Pour faire justice à l'orphelin et à l'opprimé, - pour qu'on ne revienne plus jeter l'épouvante sur l'habitant du pays.