Pedido de proteção contra inimigos
Salmo de Davi. Ao regente do coro.

1 Ó Deus, escuta a minha oração,

pois estou em dificuldades!

Salva a minha vida,

pois tenho medo dos meus inimigos.

2 Protege-me dos planos

que os maus fazem contra mim;

livra-me dos bandos

de homens perversos.

3 Os maus afiam a língua como espada

e apontam como flechas as suas palavras

cheias de veneno.

4 Eles agem depressa para espalhar

as suas mentiras vergonhosas

e destroem os bons

com calúnias covardes.

5 Eles se animam uns aos outros

para fazer o mal;

falam dos lugares onde vão colocar

as suas armadilhas

e pensam que ninguém pode vê-los.

6 Fazem planos cheios de maldade

e dizem:

"Planejamos um crime perfeito."

O coração e a mente do ser humano

são um mistério.

7 Porém Deus atirará as suas flechas

contra eles,

e, de repente, ficarão feridos.

8 Deus os destruirá

por causa das suas palavras;

aqueles que os virem balançarão

a cabeça, caçoando deles.

9 Então todas as pessoas

ficarão com medo;

pensarão no que Deus fez

e falarão sobre os seus atos

poderosos.

10 A alegria daqueles que obedecem

ao Senhor Deus vem dele;

é no Senhor que eles encontram

segurança.

Todos eles lhe darão glória.

1 Au maître de chœur. - psaume de David. Ecoute, ô Dieu, ma voix gémissante, protège ma vie contre un ennemi redoutable.

2 Cache-moi loin des complots des méchants, - loin de la foule des artisans d'iniquité !

3 Leur langue est acérée comme le glaive, - ils ajustent, en guise de flèche, un propos pervers,

4 Pour frapper le juste dans les ténèbres, - le renverser à l'improviste, sans avoir rien à craindre ;

5 Ils s'affermissent entre eux, dans leur œuvre inique, - ils se concertent pour tendre des pièges. - "Qui donc, se disent-ils, les découvrira ?"

6 Ils méditent leurs forfaits : - Nous sommes venus à bout, pensent-ils, d'une trame bien ourdie ! - oui, la pensée et le cœur de l'homme sont un abîme !

7 Mais voilà que d'une flèche lancée à l'improviste, Dieu les abat ; - les voilà couverts de blessures.

8 Ils sentent retomber sur eux tous les traits de leur langue, - à leur aspect chacun branle la tête,

9 Tous se sentent saisis de crainte, - et publient l'œuvre de Dieu, - car ils y découvrent sa main ;

10 Et le juste apprendra à mettre en Yahweh sa joie et sa confiance, - c'est un triomphe pour tous ceux qui ont le cœur droit.