Confiança em Deus
Salmo de Davi.

1 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração!

Escuta o meu pedido.

Responde-me, pois és fiel e bom.

2 Não julgues a mim, este teu servo,

pois ninguém é inocente diante de ti.

3 O meu inimigo me perseguiu até me pegar

e me derrotou completamente.

Ele me pôs numa prisão escura,

e eu sou como aqueles que morreram

há muito tempo.

4 Por isso, estou quase desistindo,

e o desespero despedaça o meu coração.

5 Eu lembro do passado.

Penso em tudo o que tens feito

e não esqueço as tuas ações.

6 A ti levanto as mãos em oração;

como terra seca, eu tenho sede de ti.

7 Ó Senhor Deus, responde-me depressa,

pois já perdi todas as esperanças!

Não te escondas de mim

para que eu não seja como aqueles

que descem ao mundo dos mortos.

8 Peço que todas as manhãs

tu me fales do teu amor,

pois em ti eu tenho posto

a minha confiança.

As minhas orações sobem a ti;

mostra-me o caminho que devo seguir!

9 Ó Senhor Deus, livra-me

dos meus inimigos,

pois em ti encontro proteção!

10 Tu és o meu Deus;

ensina-me a fazer a tua vontade.

Que o teu Espírito seja bom para mim

e me guie por um caminho seguro!

11 Conserva-me vivo, ó Senhor,

como prometeste!

E, porque és bom, livra-me

das minhas aflições.

12 Mata os meus inimigos,

pois tens amor por mim;

acaba com todos os que me perseguem,

pois eu sou teu servo.

1 Psaume de David. Yahweh, entends ma prière, - dans ta fidélité prête l'oreille à ma supplication, - dans ta bonté exauce-moi :

2 N'entre pas en jugement avec ton serviteur, - puisque nul être vivant n'est juste devant ta face !

3 Car l'ennemi en veut à ma vie, - il me tient déjà terrassé, Il m'envoie rejoindre parmi les ténèbres, - ceux qui sont morts pour toujours :

4 Je sens mon souffle défaillir, mon cœur s'arrête dans ma poitrine :

5 Et cependant je me rappelle les jours d'autrefois, - je pense à tout ce que tu as fait, - je médite l'œuvre de ton bras :

6 Alors j'étends les mains vers toi, - mon âme se tourne vers toi haletante, comme une terre desséchée ! (Pause.)

7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Yahweh, - mon souffle défaille ; Ne me cache pas ta face, - sans quoi j'irai rejoindre ceux qui sont descendus au tombeau :

8 Fais-moi entendre dès le matin une parole de miséricorde, - puisque tu es mon espoir ; Montre-moi quel chemin je dois suivre, - car j'ai élevé mon âme vers toi ;

9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Yahweh, - car c'est auprès de toi que je cherche refuge,

10 Apprends-moi à faire ta volonté, - puisque tu es mon Dieu ; Envoie ton esprit de bonté - me diriger ici-bas par la voie droite ;

11 Et alors, pour l'honneur de ton nom, Yahweh, conserve-moi la vie, - dans ta justice, arrache mon âme à sa détresse ;

12 Dans ta miséricorde, anéantis mes ennemis - et fais périr tous ceux qui me persécutent, - puisque je suis ton serviteur !