1 Felizes são aqueles
que não se deixam levar
pelos conselhos dos maus,
que não seguem o exemplo
dos que não querem saber de Deus
e que não se juntam com os que zombam
de tudo o que é sagrado!
2 Pelo contrário, o prazer deles
está na lei do Senhor,
e nessa lei eles meditam dia e noite.
3 Essas pessoas são como árvores
que crescem na beira de um riacho;
elas dão frutas no tempo certo,
e as suas folhas não murcham.
Assim também tudo o que
essas pessoas fazem dá certo.
4 O mesmo não acontece com os maus;
eles são como a palha
que o vento leva.
5 No Dia do Juízo eles serão condenados
e ficarão separados
dos que obedecem a Deus.
6 Pois o Senhor dirige e abençoa
a vida daqueles que lhe obedecem,
porém o fim dos maus
são a desgraça e a morte.
1 Bienheureux l'homme qui ne va pas au conseil des méchants, - qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, - qui ne s'assied pas sur le siège des railleurs ;
2 Mais dont tout le plaisir est dans la loi de Yahweh, - qui la médite jour et nuit !
3 Il est tel que l'arbre planté sur le bord des eaux - qui donne son fruit en son temps, Dont le feuillage ne se flétrit jamais ; - car tout ce qu'il fait prospère !
4 Il n'en va pas ainsi des méchants : - mais ils sont comme la paille qu'emporte le vent :
5 Aussi les impies ne se dressent-ils pas au Jugement, - ni les pécheurs dans l'assemblée des justes :
6 Car tandis que Yahweh veille sur la voie des justes, - la voie des méchants mène à la perdition.