Segurança em Deus
De Davi. Ao regente do coro — para instrumentos de cordas.

1 Ó Deus, ouve o meu grito

de angústia!

Escuta a minha oração.

2 No meu desespero, longe do meu lar,

eu te chamo pedindo ajuda.

Põe-me em segurança

numa rocha bem alta,

3 pois tu és o meu protetor,

o meu forte defensor

contra os meus inimigos.

4 Eu te peço que me deixes viver

no teu Templo toda a minha vida,

para ficar protegido

debaixo das tuas asas.

5 Ó Deus, tu ouviste

as minhas promessas

e me deste as bênçãos

que pertencem aos que te temem.

6 Dá uma vida longa ao rei;

que ele viva muitos e muitos anos!

7 Que ele governe para sempre

com a tua bênção, ó Deus!

Protege-o com o teu amor

e com a tua fidelidade.

8 Assim eu sempre te cantarei louvores

e todos os dias te darei

o que tiver prometido.

1 Au maître de chœur, avec instruments à cordes, psaume de David. Dieu, entends ma supplication, - sois attentif à ma prière !

2 Dans l'abattement de mon cœur je t'invoque des extrémités de la terre, - tu me conduiras sur ce rocher où de moi-même je ne saurais atteindre ;

3 Car tu es pour moi un abri, une tour inexpugnable contre l'ennemi ;

4 Puissé-je donc demeurer éternellement sous ta tente, - puissé-je trouver mon refuge à l'ombre de tes ailes ! (Pause.)

5 Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux, - et me donnes les biens promis à ceux qui craignent ton nom ;

6 Ajoute des jours nouveaux aux jours du roi, - que ses années se prolongent de génération en génération,

7 Que son trône subsiste à jamais devant la face d'Elohim, - donne-lui pour sa garde ta bonté et ta fidélité,

8 Alors je chanterai ton nom à jamais - et m'acquitterai chaque jour de mes vœux !