Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 46

MRI2012

Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Por sopranuloj. Kanto.

1 Dio estas por ni rifuĝejo kaj forto,

Helpo en mizeroj, rapide trovata.

2 Tial ni ne timas, se pereus la tero

Kaj la montoj falus en la internon de la maroj.

3 Bruu, bolu Liaj akvoj,

Tremu la montoj de ilia fiera ondado. Sela.

4 Estas rivero, kies torentoj ĝojigas la urbon de Dio,

La sanktan loĝejon de la Plejaltulo.

5 Dio estas en ĝia mezo, ĝi ne ŝanceliĝos;

Dio ĝin helpas en frua mateno.

6 Ekbruis popoloj, ekŝanceliĝis regnoj;

Li sonigis Sian voĉon, kaj la tero fandiĝis.

7 La Eternulo Cebaot estas kun ni;

Nia defendo estas la Dio de Jakob. Sela.

8 Iru, rigardu la farojn de la Eternulo,

Kiu faris detruojn sur la tero,

9 Kiu ĉesigas militojn ĝis la fino de la tero,

Rompas pafarkon, rompas ponardegon,

Forbruligas veturilojn per fajro.

10 Cedu, kaj sciu, ke Mi estas Dio;

Mi estas glora inter la popoloj, Mi estas glora sur la tero.

11 La Eternulo Cebaot estas kun ni;

Nia defendo estas la Dio de Jakob. Sela.

Kei a Tātou a Ihowā

Ki te tino kaiwhakatangi, ngā tama a Koraha. He waiata Arāmoto.

1 Ko te Atua tātou piringa, tātou kaha;

he kaiāwhina e tino tata ana i ngā o te .

2 reira kore ake tātou wehi, ahakoa nekehia te whenua,

ahakoa kāhakina ngā maunga ki waenga moana;

3 ahakoa rarā, taupatupatu noa ōna wai,

ahakoa wiri ngā maunga i tōna huamo. Hera

4 He awa tēnā ko ōna manga hei whakahari i te o te Atua,

i te wāhi tapu o ngā tapenākara o te Runga Rawa.

5 Kei waenganui ōna te Atua, e kore ia e whakakorikoria;

te Atua ia e āwhina i te putanga anō o te ata.

6 I nanā ngā tauiwi, i whakakorikoria ngā rangatiratanga;

puaki ana tōna reo, rewa ana te whenua.

7 Kei a tātou a Ihowā o ngā mano,

ko te Atua o Hākopa tātou piringa. Hera

8 Haere mai, tirohia ngā mahi a Ihowā,

ngā whakangaromanga i whakaputaina e ia ki te whenua.

9 E whakamutua ana e ia ngā whāinga ā te pito anō o te whenua;

whati ana i a ia te kōpere, poro te tao,

tahuna ake e ia te hāriata ki te kāpura.

10 "Kia āta noho, ā, kia mātau ko ahau te Atua;

e whakanuia ahau i waenganui i ngā tauiwi,

e whakanuia ahau i te whenua."

11 Kei a tātou a Ihowā o ngā mano;

ko te Atua o Hākopa tātou piringa. Hera

Veja também