1 'n Bedevaartslied. Toe die HERE die lot van Sion verander het, was ons soos die wat droom.

2 Toe is ons mond gevul met gelag en ons tong met gejubel; toe het hulle onder die heidene gesê: Die HERE het groot dinge aan hierdie mense gedoen.

3 Die HERE het groot dinge aan ons gedoen: ons was bly!

4 o HERE, verander ons lot soos waterstrome in die Suidland.

5 Die wat met trane saai, sal met gejubel maai.

6 Hy loop aldeur en ween en dra die saadkoring; hy sal sekerlik kom met gejubel en sy gerwe dra.

1 耶和华使被掳的人归回锡安的时候, 我们好像在作梦的人。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

2 那时, 我们满口喜笑, 满舌欢呼; 那时列国中有人说: "耶和华为他们行了大事。"

3 耶和华为我们行了大事, 我们就欢喜。

4 耶和华啊, 求你使我们被掳的人归回, 像南地的河水复流一样。

5 那些流泪撒种的, 必欢呼收割。

6 那带着种子流着泪出去撒种的, 必带着禾捆欢呼快乐地回来。