1 'n Bedevaartslied. Ek roep die HERE aan in my benoudheid, en Hy verhoor my.2 o HERE, red my siel van die valse lippe, van die bedrieglike tong!3 Wat sal Hy jou gee of wat vir jou daaraan toevoeg, o bedrieglike tong?4 Skerp pyle van 'n held saam met gloeiende kole van besembosse.5 Wee my dat ek as vreemdeling vertoef in Meseg, dat ek by die tente van Kedar woon!6 Te lank al woon my siel by die wat die vrede haat.7 Ek is vredeliewend; maar as ek spreek, is hulle op oorlog uit.
1 我在急难中呼求耶和华, 他就应允我。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 耶和华啊! 求你救我脱离说谎的嘴唇, 救我脱离诡诈的舌头。 3 诡诈的舌头啊! 他要给你什么呢?他要加给你什么呢? 4 就是勇士的利箭, 和罗腾木烧的炭火。 5 我寄居在米设, 住在基达的帐棚中, 有祸了。 6 我和恨恶和平的人, 同住得太久。 7 我希望有和平, 但我一说话, 他们就要争战。