Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Por sopranuloj. Kanto.
1 Dio estas por ni rifuĝejo kaj forto,
Helpo en mizeroj, rapide trovata.
2 Tial ni ne timas, eĉ se pereus la tero
Kaj la montoj falus en la internon de la maroj.
3 Bruu, bolu Liaj akvoj,
Tremu la montoj de ilia fiera ondado. Sela.
4 Estas rivero, kies torentoj ĝojigas la urbon de Dio,
La sanktan loĝejon de la Plejaltulo.
5 Dio estas en ĝia mezo, ĝi ne ŝanceliĝos;
Dio ĝin helpas en frua mateno.
6 Ekbruis popoloj, ekŝanceliĝis regnoj;
Li sonigis Sian voĉon, kaj la tero fandiĝis.
7 La Eternulo Cebaot estas kun ni;
Nia defendo estas la Dio de Jakob. Sela.
8 Iru, rigardu la farojn de la Eternulo,
Kiu faris detruojn sur la tero,
9 Kiu ĉesigas militojn ĝis la fino de la tero,
Rompas pafarkon, rompas ponardegon,
Forbruligas veturilojn per fajro.
10 Cedu, kaj sciu, ke Mi estas Dio;
Mi estas glora inter la popoloj, Mi estas glora sur la tero.
11 La Eternulo Cebaot estas kun ni;
Nia defendo estas la Dio de Jakob. Sela.
Kei a Tātou a Ihowā
Ki te tino kaiwhakatangi, mā ngā tama a Koraha. He waiata Arāmoto.
1 Ko te Atua tō tātou piringa, tō tātou kaha;
he kaiāwhina e tino tata ana i ngā wā o te hē.
2 Nā reira kore ake tō tātou wehi, ahakoa nekehia te whenua,
ahakoa kāhakina ngā maunga ki waenga moana;
3 ahakoa rarā, taupatupatu noa ōna wai,
ahakoa wiri ngā maunga i tōna huamo. Hera
4 He awa tēnā ko ōna manga hei whakahari i te pā o te Atua,
i te wāhi tapu o ngā tapenākara o te Runga Rawa.
5 Kei waenganui ōna te Atua, e kore ia e whakakorikoria;
mā te Atua ia e āwhina i te putanga anō o te ata.
6 I nanā ngā tauiwi, i whakakorikoria ngā rangatiratanga;
puaki ana tōna reo, rewa ana te whenua.
7 Kei a tātou a Ihowā o ngā mano,
ko te Atua o Hākopa tō tātou piringa. Hera
8 Haere mai, tirohia ngā mahi a Ihowā,
ngā whakangaromanga i whakaputaina e ia ki te whenua.
9 E whakamutua ana e ia ngā whāinga ā te pito rā anō o te whenua;
whati ana i a ia te kōpere, poro pū te tao,
tahuna ake e ia te hāriata ki te kāpura.
10 "Kia āta noho, ā, kia mātau ko ahau te Atua;
e whakanuia ahau i waenganui i ngā tauiwi,
e whakanuia ahau i te whenua."
11 Kei a tātou a Ihowā o ngā mano;
ko te Atua o Hākopa tō tātou piringa. Hera