Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 45

ACF

He Waiata Mārena te Kīngi

Ki te tino kaiwhakatangi. He Hohanimi ngā tama a Koraha. He Makiri, he waiata aroha.

1 E pupuke ake ana te mea pai i roto i tōku ngākau;

ka kōrerotia e ahau āku i tito ai te kīngi;

he pene tōku arero te kaituhituhi hohoro.

2 Engari koe he ātaahua i ngā tama a te tangata;

kua ringihia ōu ngutu ki te āhuareka;

reira i manaakitia ai koe e te Atua ake ake.

3 Whītikiria tāu hoari ki tōu hūwhā, e te Nui Rawa,

tōu korōria me tōu hōnore.

4 Aratakina hoki tōu hōiho i runga i tōu hōnore, i te kaha,

hei mea hoki te pono, te māhaki, te tika,

ā, tōu matau koe e whakaako ki ngā mea whakamataku.

5 He koi āu pere; ka hinga ngā iwi ki raro i a koe;

kei roto rātou i te ngākau o ngā hoariri o te kīngi.

6 He pūmau, e te Atua, tōu torōna ake ake;

he hēpeta tika te hēpeta o tōu kīngitanga.

7 Kua aroha koe ki te tika, kua kino ki te hara;

reira, nui atu i ōu hoa te whakawahinga a te Atua,

a tōu Atua i a koe ki te hinu o te hari.

8 Ko tōu kākahu katoa he kakara maira, he aroe, he kahia.

Ko ngā mea aho, whakatangitangi o ngā whare rei

nāna koe i whakaahuareka.

9 Kei roto i āu wāhine hōnore ngā tamāhine kīngi;

kei tōu matau te kuīni e ana, Ōpira te kōura.

10 Whakarongo, e , titiro, tahuri iho tōu taringa;

ā, kia wareware koe ki tōu iwi, ki te whare anō o tōu pāpā.

11 Pēnei ka matenuitia e te kīngi tōu ātaahua;

ko ia hoki tōu Ariki; ā, me koropiko ki a ia.

12 Ko reira anō te tamāhine o Tāira me te ohaoha;

ka whai anō ngā tāngata taonga o te iwi kia manakohia e koe.

13 Kei roto te tamāhine a te kīngi, he korōria kau,

he mea whakairo ki te kōura tōna kākahu.

14 He mea whakapaipai ki te ngira tōna kākahu e kawea ai ia ki te kīngi;

ka ārahina ki a koe ngā wāhina,

ōna takahoa e whai ana i a ia.

15 He hari, he koa ina kawea mai rātou;

ka tomo ki te whare o te kīngi.

16 Ko āu tamariki hei whakakapi ōu mātua;

ka meinga anō rātou e koe hei kāwana te whenua katoa.

17 Ka meinga e ahau tōu ingoa kia maharatia e ngā whakatupuranga katoa;

e whakamoemititia ai koe e ngā iwi ā ake ake.

O Ungido de Deus e sua esposa

Ao mestre de canto, segundo a melodia "Os lírios". Dos filhos de Corá. Salmo didático. Cântico de amor

1 O meu coração ferve com palavras boas,

falo do que tenho feito no tocante ao Rei.

A minha língua é a pena

de um destro

escritor.

2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens;

a graça

se derramou em teus lábios;

por isso Deus

te abençoou

para sempre.

3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente,

com a tua glória

e a tua

majestade.

4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente,

por causa da verdade,

da mansidão e da justiça;

e a tua

destra te ensinará

coisas terríveis.

5 As tuas flechas são agudas

no coração dos inimigos do rei,

e por elas

os povos caíram debaixo

de ti.

6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo;

o cetro do teu

reino é um cetro

de equidade.

7 Tu amas a justiça e odeias a impiedade;

por isso Deus,

o teu Deus,

te ungiu com óleo

de alegria mais do

que a teus companheiros.

8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra

e aloés e cássia,

desde os palácios

de marfim de

onde te alegram.

9 As filhas dos reis estavam

entre as tuas ilustres mulheres;

à tua direita

estava a rainha ornada

de finíssimo ouro de Ofir.

10 Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos;

esquece-te do teu povo

e da casa

do teu pai.

11 Então o rei se afeiçoará da tua formosura,

pois ele

é teu Senhor;

adora-o.

12 E a filha de Tiro estará ali com presentes;

os ricos

do povo

suplicarão o teu favor.

13 A filha do rei é toda ilustre dentro;

o seu vestido

é entretecido

de ouro.

14 Levá-la-ão ao rei

com vestidos bordados;

as virgens

que a

acompanham a trarão

a ti.

15 Com alegria e regozijo as trarão;

elas entrarão

no palácio do rei.

16 Em lugar de teus pais estarão teus filhos;

deles farás príncipes

sobre toda a

terra.

17 Farei lembrado o teu nome

de geração em geração;

por isso os

povos te louvarão

eternamente.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também