He Īnoi mō te Whakangungu mai i ngā Hoariri
Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene nā Rāwiri.
1 Whakarongo ki tōku reo, e te Atua, ina īnoi atu ahau;
tiakina tōku ora i te wehi o te hoariri.
2 Hunā ahau i te whakaaro ngaro o te hunga kino,
i te ngangau a ngā kaimahi i te hē.
3 Kua whakakoi nei i ō rātou arero,
ānō he hoari,
kua whakatika nei i ā rātou pere,
arā i ngā kupu kikino.
4 Hei kōperenga pukutanga mā rātou ki te tangata tika;
kitea rawatia ake kua kōpere ki a ia, kāhore hoki he wehi.
5 E whakamāia ana rātou i a rātou anō ki te mea kino;
e rūnanga ana kia whakatakotoria pukutia he rore,
e mea ana, "Ko wai e kite i a rātou?"
6 E rapu hara ana rātou; e mea ana,
"Kua āta rapu mārie tātou."
Taea noatia te hōhonutanga o te whakaaro o ia tangata,
ā, ko te ngākau he hōhonu.
7 Mā te Atua ia e kōpere he pere ki a rātou
kitea rawatia ake kua tū rātou.
8 Heoi, ka meinga rātou kia tapatu,
ko tō rātou arero ake anō ka tū atu ki a rātou;
ā, ka rūrū i tō rātou mātenga te hunga katoa e kite i a rātou.
9 Ka wehi anō hoki ngā tāngata katoa,
ka whakapuaki i te mahi a te Atua;
ka āta maharatia hoki e rātou tāna mahi.
10 Ka koa te tangata tika ki a Ihowā,
ka whakawhirinaki hoki ki a ia;
ka whakamanamana anō te hunga ngākau tika katoa.
Súplica por proteção contra os inimigos
Ao mestre de canto. Salmo de Davi
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha oração;
guarda a minha vida
do temor
do inimigo.
2 Esconde-me do secreto conselho dos maus,
e do tumulto
dos que praticam
a iniquidade.
3 Que afiaram as suas línguas como espadas;
e armaram por
suas flechas palavras amargas,
4 A fim de atirarem em lugar oculto ao
que é íntegro;
disparam sobre
ele repentinamente,
e não temem.
5 Firmam-se em mau intento;
falam de armar laços secretamente,
e dizem:
Quem os verá?
6 Andam inquirindo malícias, inquirem tudo o que se pode inquirir;
e ambos,
o íntimo
pensamento de cada um deles,
e o coração,
são profundos.
7 Mas Deus atirará sobre eles uma seta,
e de repente
ficarão feridos.
8 Assim eles farão com
que as suas línguas tropecem contra si mesmos;
todos aqueles
que os virem,
fugirão.
9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus;
e considerarão
prudentemente os feitos dele.
10 O justo se alegrará no Senhor,
e confiará nele,
e todos os retos
de coração se gloriarão.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!