Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 64

ACF

He Īnoi te Whakangungu mai i ngā Hoariri

Ki te tino kaiwhakatangi. He hīmene Rāwiri.

1 Whakarongo ki tōku reo, e te Atua, ina īnoi atu ahau;

tiakina tōku ora i te wehi o te hoariri.

2 Hunā ahau i te whakaaro ngaro o te hunga kino,

i te ngangau a ngā kaimahi i te .

3 Kua whakakoi nei i ō rātou arero,

ānō he hoari,

kua whakatika nei i ā rātou pere,

arā i ngā kupu kikino.

4 Hei kōperenga pukutanga rātou ki te tangata tika;

kitea rawatia ake kua kōpere ki a ia, kāhore hoki he wehi.

5 E whakamāia ana rātou i a rātou anō ki te mea kino;

e rūnanga ana kia whakatakotoria pukutia he rore,

e mea ana, "Ko wai e kite i a rātou?"

6 E rapu hara ana rātou; e mea ana,

"Kua āta rapu mārie tātou."

Taea noatia te hōhonutanga o te whakaaro o ia tangata,

ā, ko te ngākau he hōhonu.

7 te Atua ia e kōpere he pere ki a rātou

kitea rawatia ake kua rātou.

8 Heoi, ka meinga rātou kia tapatu,

ko rātou arero ake anō ka atu ki a rātou;

ā, ka rūrū i rātou mātenga te hunga katoa e kite i a rātou.

9 Ka wehi anō hoki ngā tāngata katoa,

ka whakapuaki i te mahi a te Atua;

ka āta maharatia hoki e rātou tāna mahi.

10 Ka koa te tangata tika ki a Ihowā,

ka whakawhirinaki hoki ki a ia;

ka whakamanamana anō te hunga ngākau tika katoa.

Súplica por proteção contra os inimigos

Ao mestre de canto. Salmo de Davi

1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha oração;

guarda a minha vida

do temor

do inimigo.

2 Esconde-me do secreto conselho dos maus,

e do tumulto

dos que praticam

a iniquidade.

3 Que afiaram as suas línguas como espadas;

e armaram por

suas flechas palavras amargas,

4 A fim de atirarem em lugar oculto ao

que é íntegro;

disparam sobre

ele repentinamente,

e não temem.

5 Firmam-se em mau intento;

falam de armar laços secretamente,

e dizem:

Quem os verá?

6 Andam inquirindo malícias, inquirem tudo o que se pode inquirir;

e ambos,

o íntimo

pensamento de cada um deles,

e o coração,

são profundos.

7 Mas Deus atirará sobre eles uma seta,

e de repente

ficarão feridos.

8 Assim eles farão com

que as suas línguas tropecem contra si mesmos;

todos aqueles

que os virem,

fugirão.

9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus;

e considerarão

prudentemente os feitos dele.

10 O justo se alegrará no Senhor,

e confiará nele,

e todos os retos

de coração se gloriarão.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também